Nightmare
Veracity
Pesadelo
Nightmare
Todos esses pensamentos me deixam louco
All these thoughts drive me insane
A luz fica escura, confusa novamente
The light goes dark, confused again
Minha mente está desligando e eu mal consigo respirar
My mind's shutting down and I barely can breathe
O medo está tomando conta do que resta de mim
Fear's taking over, what's left here of me
Ainda dormindo, caçado em meus sonhos
Still asleep, hunted in my dreams
Me acorde desta escuridão
Wake me up from this darkness
Me acorde de toda essa dor
Wake me up from all this pain
Me traga de volta todos os anos, libere todo o medo
Bring me back all the years, release all the fear
Até que tudo seja apenas memórias
Till they're just memories
Me acorde desta escuridão
Wake me up from this darkness
Me acorde de toda essa dor
Wake me up from all this pain
Me traga de volta todos os anos, libere todo o medo
Bring me back all the years, release all the fear
Apague meus pesadelos (apague meus pesadelos)
Erase my nightmares (erase my nightmares)
Estou tão perdido dentro da minha cabeça
I'm so lost inside my head
Pendurado por apenas um fio
Hanging on by just a thread
Eu quero acordar, quero abrir meus olhos
I want to wake up, want to open my eyes
Mas eu não posso escapar de toda a escuridão interna
But I can't escape all the darkness inside
Ainda dormindo, caçado em meus sonhos
Still asleep, hunted in my dreams
Me acorde desta escuridão
Wake me up from this darkness
Me acorde de toda essa dor
Wake me up from all this pain
Me traga de volta todos os anos, libere todo o medo
Bring me back all the years, release all the fear
Até que tudo seja apenas memórias
Till they're just memories
Me acorde desta escuridão
Wake me up from this darkness
Me acorde de toda essa dor
Wake me up from all this pain
Me traga de volta todos os anos, libere todo o medo
Bring me back all the years, release all the fear
Apague meus pesadelos (apague meus pesadelos)
Erase my nightmares (erase my nightmares)
Com medo desses pensamentos, com medo do escuro
Scared of these thoughts, scared of the dark
Medo do que está me destruindo!
Scared of what is tearing me apart!
Eu grito e luto, corro e me escondo
I scream and I fight, I run and I hide
Deste pesadelo interno!
From this nightmare inside!
Me acorde desta escuridão
Wake me up from this darkness
Me acorde de toda essa dor
Wake me up from all this pain
Me traga de volta todos os anos, libere todo o medo
Bring me back all the years, release all the fear
Até que tudo seja apenas memórias
Till they're just memories
Me acorde desta escuridão
Wake me up from this darkness
Me acorde de toda essa dor
Wake me up from all this pain
Traga de volta todos os anos, libere todo o medo
Bring me back all the years, release all the fear
Apague meus pesadelos (apague meus pesadelos)
Erase my nightmares (erase my nightmares)
Apague meus pesadelos!
Erase my nightmares!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Veracity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: