Black Eye
VERNON (Seventeen)
Olho Roxo
Black Eye
Correndo por toda a cidade para alguém
Running 'round the whole city for someone
Me olhar nos olhos
To look me in my eyes
E me contar belas mentiras
And tell me pretty lies
Lágrimas ficam borrando minha visão
Teardrops keep blurring up my sight
E agora estou dirigindo meu carro
And right now I'm driving in my car
Indo tão rápido, meu bem, tão rápido, meu bem
Going so fast, baby, so fast, baby
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Não me deixe no escuro
Don't leave me in the dark
Você disse que não estaria longe
You said you won't be far
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Não suporto o silêncio
I can't stand the quiet
Tem alguém aí?
Is anyone out there?
Tem alguém aí?
Is anyone out there?
Nunca me comportei tão mal
I'm on my worst behavior
Não me impeça agora
Don't stop me now
Eu odeio pra c-ralho esse mundo
I f-cking hate this world
Então me mostre uma saída
So show me a way out
Me acorde deste pesadelo, por favor
Wake me up from this nightmare, please
Não suporto essa realidade
I can't stand this reality
Nunca me comportei tão mal
I'm on my worst behavior
Está gostando de mim agora?
How you like me now?
Coloque uma focinheira em mim
Put a muzzle on me
Vou cuspir na sua boca
I'll spit in your mouth
Me acorde desse pesadelo, por favor
Wake me up from this nightmarе, please
Estou ferido e machucado com um olho roxo na cara
I'm scarred and bruisеd with a black eyed face
Acordei na estrada
Woke up on the highway
Não fui pra casa ontem à noite
I didn't go home last night
O que você sabe de mim?
What you know 'bout me?
Eu não tenho nada
I ain't got nothing
Eu por que você continua vindo falar comigo?
So why you keep coming to me?
Com seus olhos inocentes, seu sorriso tão brilhante
With your innocent eyes, you smile so bright
Pare de desperdiçar seus raios de Sol comigo
Stop wasting your sunshine on me
Porque eu não consigo saber se é real ou mentira
'Cause I can't tell if it's real or a lie
Solidão
Solitude
Eu tenho alguns amigos
I got a couple friends
Só eu, eu mesmo e a mim
Just me, myself, and I
Nós brincamos com fogos de artifício a noite toda
We play with fireworks all night
Estou bem
I'm okay
Vou apenas deixar que queimem tudo a minha volta
I'll just let it burn everything around me
Porque você não pode me salvar da minha tristeza
'Cause you can't save me from my sadness
Não, não me salve
No, don't save me
Nunca me comportei tão mal
I'm on my worst behavior
Não me impeça agora
Don't stop me now
Eu odeio pra c-ralho esse mundo
I f-cking hate this world
Então me mostre uma saída
So show me a way out
Me acorde desse pesadelo, por favor
Wake me up from this nightmare, please
Não suporto essa realidade
I can't stand this reality
Nunca me comportei tão mal
I'm on my worst behavior
Está gostando de mim agora?
How you like me now?
Coloque uma focinheira em mim
Put a muzzle on me
Vou cuspir na sua boca
I'll spit in your mouth
Me acorde desse pesadelo, por favor
Wake me up from this nightmare, please
Estou ferido e machucado com um olho roxo na cara
I'm scarred and bruised with a black eyed face
Coloque o volume do rádio no máximo
Turn on the radio all the way up
Até seus tímpanos explodirem
Till your eardrums explode
Vamos dançar a noite toda
Let's dance all night long
Mas se você chegar perto demais
But if you come too close
Eu posso te queimar inteira
I might just burn you whole
Dou as costas e fecho a porta
Turn my back and shut the door
Toc, toc
Knock, knock
Tem alguém aí?
Is there anybody out there?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VERNON (Seventeen) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: