Tradução gerada automaticamente
Release Me
Verónica (ES)
Me Libere
Release Me
(me libere, me deixe ir)(release me, let me go)
não sei o que você fezdon't knew what you've done
meu amor tá fugindomy love's on the run
menino, você me deixa tão confusaboy you get me so confused
não consigo superar vocêI can't get over you
já faz tanto tempoit's been so long ago
mas parece que você me deixou sob seubut it seems you set me under your
controle, babyhold baby
presa na minha mentetrapped in my mind
não consigo te tirar, babycan't get you out baby
tento tanto, a memória não saiso hard I try the memory won't subside
será que algum dia vou encontrar um jeito de te deixar pra trás?will I ever find a way to leave you behind
refrão:chorus:
toda vez que eu viro, toda vez que eu olhoeverywhere I turn, everywhere I look
me lembra vocêreminds me of you
quando eu sonho, à noite é um déjà vuwhen I dream, at night it's deja vu
estou pedindo, por favor, me liberte, me deixe irI'm askin' please, set me free, release me, let me go
não quero ver seu rostodon't wanna see your face
ou ouvir seu nomeor ever hear your name
tão profundo dentro de mimso deep inside of me
o seu amor eu não consigo substituiryour love I can't replace
isso estava nos seus planoswas this in your plan
me deixar assim?to leave me this way
presa na minha mentetrapped in my mind
não consigo te tirar, babycan't get you out baby
tento tanto, a memória não saiso hard I try the memory won't subside
será que algum dia vou encontrar um jeito de te deixar pra trás?will I ever find a way to leave you behind
refrão:chorus:
toda vez que eu viro, toda vez que eu olhoeverywhere I turn, everywhere I look
me lembra vocêreminds me of you
quando eu sonho, à noite é um déjà vuwhen I dream, at night it's deja vu
estou pedindo, por favor, me liberte, me deixe irI'm askin' please, set me free, release me, let me go
presa na minha mentetrapped in my mind
não consigo te tirar, babycan't get you out baby
tento tanto, a memória não saiso hard I try the memory won't subside
será que algum dia vou encontrar um jeito de te deixar pra trás?will I ever find a way to leave you behind
refrão:chorus:
toda vez que eu viro, toda vez que eu olhoeverywhere I turn, everywhere I look
me lembra vocêreminds me of you
quando eu sonho, à noite é um déjà vuwhen I dream, at night it's deja vu
estou pedindo, por favor, me liberte, me deixe irI'm askin' please, set me free, release me, let me go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Verónica (ES) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: