Niemals mehr
Fort, fort - für immer fort.
Irgendwo, mitten auf der Tour
schrie sie sein letztes Wort
und es blieb stehn die Armbanduhr.
Ruhlos gemüht, geschafft,
keine Pause je gewagt.
Leben aus letzter Kraft
doch das leichte Leben blieb vertagt.
Refrain:
Niemals mehr,
niemals mehr zurück
aus jenem fernen Sternenland.
Nie mehr her
in das Erdenglück
an eine warme gute Hand.
Blieb die Frau, das Kind,
blieb ein Haus
bezogen im selben Jahr.
Ein Drachen blieb im Wind
als die Schnur zerriß
an der er war.
Refrain
Als ich den Kranz trug hin,
daß ich ihm die letzte Ehre geb
stach es mir in den Sinn
ob ich nicht auch zu sehr
auf Zukunft leb.
Refrain
Nunca Mais
Longe, longe - para sempre longe.
Em algum lugar, no meio da jornada
ela gritou sua última palavra
e o relógio parou de marcar.
Coração inquieto, exausto,
nunca arriscou uma pausa.
Vivendo com a última força
mas a vida leve ficou adiada.
Refrão:
Nunca mais,
nunca mais voltar
daquela distante terra das estrelas.
Nunca mais aqui
na felicidade da Terra
para uma mão quente e boa.
Ficou a mulher, a criança,
ficou uma casa
que foi ocupada no mesmo ano.
Um dragão ficou no vento
quando a linha se rompeu
na qual ele estava.
Refrão
Quando eu carregava a coroa,
para prestar a última homenagem,
me ocorreu
se eu não estava vivendo demais
para o futuro.
Refrão