395px

Chapéu Grande

Veronika Fischer

Zu groß der Hut

Zog ein ziemlich junger Mann durchs Land.
Großer Hut - viel kleiner der Verstand.
Wollt' in allem gleich ein Meister sein,
was er baute, fiel bald wieder ein.

Refrain:
Laß deine Hand aus dem Spiel,
geh' und lern' erst mal was.
Dein großer Hut steht dir gut,
doch was soll uns denn das?

Bei den Mädchen suchte er sein Glück,
doch auch hier bewies er kein Geschick.
Große Worte - doch ansonsten klein,
und so ließen sie ihn bald allein.

Refrain

Große Worte - doch ansonsten klein.
Laß deine Hand aus dem Spiel...
Zieht ein ziemlich junger Mann durchs Land.

Chapéu Grande

Andava um cara bem jovem pelo país.
Chapéu grande - mas a cabeça é bem pequena.
Queria ser mestre em tudo de uma vez,
mas o que ele construía logo desmoronava.

Refrão:
Tira a mão do jogo,
vai e aprende primeiro.
Teu chapéu grande te cai bem,
mas o que isso nos traz?

Nas garotas ele buscava a sorte,
mas aqui também não mostrou talento.
Palavras grandes - mas na prática é pequeno,
e logo deixaram ele de lado.

Refrão

Palavras grandes - mas na prática é pequeno.
Tira a mão do jogo...
Andava um cara bem jovem pelo país.