Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 385
Letra

As Mãos

Les mains

E a mão toda moleY a la main toute molle
Que a gente não gosta de apertarQu'on n'aime pas serrer
E a mão que consolaY a la main qui console
Que a gente quer guardarQue l'on voudrait garder
E a mão que estremeceY a la main qui frissonne
Sob o prazer que vemSous le plaisir donné
Aquela que se entregaCelle qui s'abandonne
Aos lábios que se encontramAux lèvres retrouvées

Não existem mãos experientesY a pas de mains expertes
Que não se enganem um diaQui ne se trompent un jour
Não existem mãos abertasY a pas de mains offertes
Que não valham uma voltaQui ne vaillent un détour
Não existe mão prometidaY a pas de main promise
Que não dê um foraQui ne fasse faux bond
Não existe mão deixadaY a pas de main remise
Pra depois, é tempo demaisÀ plus tard, c'est trop long

Todas essas mãos fechadas queToutes ces mains fermées qui
Esperam se abrirEspèrent s'ouvrir
Todas essas mãos dadasToutes ces mains données
Que têm medo de sofrerQui ont peur de souffrir
E essas mãos que se seguramEt ces mains qui se tiennent
Sem morder os dedosSans se mordre les doigts
Como sua mão na minhaComme ta main sur la mienne
Que não se esconde nãoQui ne se cache pas

Como uma ponte para os corposComme un pont vers les corps
Que vão se encontrarQui vont se rencontrer
Enquanto ainda hesitamAlors qu'ils n'osent encore
Elas vêm pra buscarElles viennent les chercher
Elas quebram a distânciaEles brisent la distance
Elas nos falam com os dedosElles nous disent des doigts
Um "eu te amo" em silêncioUn "je t'aime" en silence
Que a gente não escutavaQue l'on n'entendait pas

Elas antecipam as palavrasElles devancent les mots
Quando são desnecessáriasQuand ils sont inutiles
As mãos se jogam na águaLes mains se jettent à l'eau
Quando é muito difícilQuand c'est trop difficile
Quando de falar, a gente tremeQuand de parler, on tremble
Se arrisca a mãoSi on risque sa main
Parece que dá pra fazerOn peut faire, il me semble,
Todo esse caminhoTout autant de chemin

Todas essas mãos fechadasToutes ces mains fermées
Que esperam se abrirQui espèrent s'ouvrir
Todas essas mãos dadasToutes ces mains données
Que têm medo de sofrerQui ont peur de souffrir
E essas mãos que se seguramEt ces mains qui se tiennent
Sem morder os dedosSans se mordre les doigts
Como sua mão na minhaComme ta main sur la mienne
Que não me machuca nãoQui ne me blesse pas

Por pouco que a gente insistaPour peu que l'on s'acharne
Em guardar só pra siÀ la garder pour soi
Ela deixa lágrimasElle vous laisse des larmes
Ao se soltar dos dedosEn vous quittant des doigts
Uma mão, se dáUne main, ça se donne
Às vezes, se retiraParfois, ça se reprend
A mão não pertence a ninguémLa main n'est à personne
Só a quem a estendeQu'à celui qui la tend

Nunca se ganhaOn ne gagne jamais
Forçando uma mãoA forcer une main
A gente se convence, masOn s'en persuade mais
É pegar a dorC'est saisir le chagrin
Uma mão retidaUne main retenue
Quebra como madeira secaCasse comme du bois sec
Uma mão que voltaUne main revenue
É toda a seiva juntoC'est toute la sève avec

Todas essas mãos fechadasToutes ces mains fermées
Que esperam se abrirQui espèrent s'ouvrir
Todas essas mãos dadasToutes ces mains données
Que têm medo de sofrerQui ont peur de souffrir
E essas mãos que se seguramEt ces mains qui se tiennent
Sem morder os dedosSans se mordre les doigts
Como sua mão na minhaComme ta main sur la mienne
Que não me deixa nãoQui ne me quitte pas


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Véronique Pestel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção