Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 300

Rue d'Amsterdam

Véronique Pestel

Letra

Rua de Amsterdã

Rue d'Amsterdam

{Refrão:}{Refrain:}
A rua de Amsterdã desce e sobeLa rue d'Amsterdam descend et remonte
Sobe e desce, assim é minha ruaMonte et redescend, ainsi fait ma rue
Eu subo ou desço a rua de AmsterdãJe monte ou descends la rue d'Amsterdam
Eu desço ou subo de Amsterdã a ruaJe descends ou monte d'Amsterdam la rue

Dizem que a gente desce, dizem que a gente sobeOn dit qu'on descend, on dit qu'on remonte
As ruas que descem, as ruas que sobemLes rues descendantes, les montantes rues
Dizem também das ruas indecisasOn le dit aussi des rues hésitantes
Dizem também das ruas mais planasOn le dit aussi des plus plates rues

A gente sobe as ruas pelo seu asfaltoOn monte les rues sur leur macadam
Ou pelas calçadas, a gente desce as ruasOu par leurs trottoirs, on descend les rues
Assim, eu desço minha rua de AmsterdãAinsi, je descends ma rue d'Amsterdam
Assim, eu subo de Amsterdã a ruaAinsi, moi, je monte d'Amsterdam la rue

O que é que desce, o que é que sobe,Qu'est-ce qui descend, qu'est-ce donc qui monte,
Se desce ou não em todas essas ruas?Qu' ça descende ou pas dans toutes ces rues ?
Serão as casas que sobem, que sobemSont-ce les maisons qui montent, qui montent
Ou que caem, caem para o fundo das ruas?Ou qui tombent, tombent vers le bas des rues ?

Que são as casas, isso se vê pelo númeroQue c'est les maisons, ça s' voit à ce nombre
Que elas têm na porta, à beira da ruaQu'elles ont sur la porte, au bord de la rue
Quando a rua desce, descem os númerosQuand la rue descend, descendent les nombres
E os números sobem, quando a rua sobeEt les nombres montent, quand monte la rue

Mas por que dizem que os números sobemMais pourquoi dit-on que les nombres montent
Subindo de zero até o infinito?Grimpant de zéro jusqu'à l'infini ?
É porque os números fazem uma rua de númerosC'est parce que les nombres font une rue de nombres
A rua dos inteiros mais longa que as noitesLa rue des entiers plus longue que les nuits

Muito longa é a rua, a grande rua dos númerosTrès longue est la rue, la grand-rue des nombres
A grande rua abstrata que nunca acabaLa grand-rue abstraite qui jamais ne finit
A gente sobe, a gente desce, a gente conta, a gente recontaOn monte, on descend, on compte, on recompte
Na noite do mundo onde todo número é cinzaDans la nuit du monde où tout nombre est gris

Mas talvez nossas ruas não sejam mais que sombrasMais peut-être nos rues ne sont que des ombres
Sombras de números, jogadas pelas chuvasDes ombres de nombres, jetées par les pluies
De pequenos pedaços da rua dos númerosDe tout petits bouts de la rue des nombres
Onde subir e descer por toda a vidaOù monter descendre pour toute la vie

{ao Refrão}{au Refrain}


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Véronique Pestel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção