Chandelier
くるしみがたちはだかる
Kurushimi ga tachihadakaru
とりでのようなひびは
Toride no you na hibi wa
きれいごとだけのせかい
Kireigoto dake no sekai
ふれればけがをする
Furereba kega wo suru
それでもおいもとめるりそうのじぶんを
Sore demo oimotomeru risou no jibun wo
じょうもんをかけぬければあとすこしであえる
Joumon wo kakenukereba ato sukoshi de aeru
とびかうことばのやを
Tobikau kotoba no ya wo
さけてはしをわたり
Sakete hashi wo watari
せきにんのぶんだけおもいとびらひらけ
Sekinin no bun dake omoi tobira hirake
あきみはかがやくシャンデリア
Ah kimi wa kagayaku chandelier
ガラスのなみだたちがきゅうでんでぼくをまつよ
Garasu no namidatachi ga kyuuden de boku wo matsu yo
あふたりがあえたしゅんかんを
Ah futari ga aeta shunkan wo
すてきながくにおさめ
Sutekina gaku ni osamume
さあゆめのつづきをみよう
Saa yume no tsuzuki wo miyou
いまでもおいもとめるりそうのじじつを
Ima demo oimotomeru risou no jijitsu wo
めをそむけたくなるのは
Me wo somuke taku naru no wa
きみがまぶしいから
Kimi ga mabushii kara
しんじつづければ
Shinjitsuzukereba
いつかねがいはかなう
Itsuka negai wa kanau
やくそくのかずだけ
Yakusoku no kazu dake
ほしがかがやいて
Hoshi ga kagayaite
あゆめをかなえるほどきずつく
Ah yume wo kanaeru hodo kizutsuku
なのにどうしてこんなにむねがあつくなるのだろう
Na noni doushite konnani mune ga atsuku naru no darou?
あしんじるちからをしんじて
Ah shinjiru chikara wo shinjite
すてきなみらいだけを
Sutekina mirai dake wo
そうゆめのつづきをみよう
Sou yume no tsuzuki wo miyou
あきみはかがやくシャンデリア
Ah kimi wa kagayaku chandelier
ガラスのなみだたちがきゅうでんでぼくをまつよ
Garasu no namidatachi ga kyuuden de boku wo matsu yo
あふたりがあえたしゅんかんを
Ah futari ga aeta shunkan wo
すてきながくにおさめ
Sutekina gaku ni osamume
ゆめをみていたい
Yume wo miteitai
もしもまだみつからないなら
Moshimo mada mitsukaranai nara
たとえばそれはかみやひと、きもちでもいいから
Tatoeba sore wa kami ya hito, kimochi de mo ii kara
あしんじるちからをしんじて
Ah shinjiru chikara wo shinjite
すてきなみらいだけを
Sutekina mirai dake wo
そうゆめのつづきをみよう
Sou yume no tsuzuki wo miyou
ラララララ
La la la la
Lustre
Enfrentando sofrimentos
Meus dias são como uma fortaleza
Um mundo preenchido só com coisas belas
Poderia me machucar se eu tocá-lo
No entanto, eu deveria seguir meus ideais
Eu enfrentarei o portão pelo qual devo passar em breve
Evitando as flechas das palavras voadoras
Cruzando a ponte
Um pesado minuto de responsabilidade abrirá porta
Ah, você é um lustre brilhante
Lágrimas de vidro estão me esperando no palácio
Ah, o momento em que nós dois nos conhecemos
Estávamos guardados em um quadro maravilhoso
Então... Vamos dar uma olhada na continuação do sonho
Mesmo agora, eu estou indo atrás da verdade dos meus ideais
Quem quiser desviar meus olhos
Poderia ser uma ilusão sua
Se eu continuar acreditando
Meu desejo será realizado um dia
Apenas pelo número de promessas
As estrelas estão brilhando
Ah, até que um sonho se torne realidade, eu vou me machucar
Então por que meu peito está tão quente?
Ah, eu acredito no poder de acreditar
Apenas um futuro maravilhoso
Basta olhar para a continuação de um sonho
Ah, você é um lustre brilhante
Lágrimas de vidro estão me esperando no palácio
Ah, o momento em que nós dois nos conhecemos
Estávamos guardados em um quadro maravilhoso
Então... Eu vou ter um olhar para a continuação de um sonho
Se eu ainda não consigo te encontrar
Eu não me importo se você é uma pessoa ou um Deus
Ah, eu acredito no poder de acreditar
Apenas um futuro maravilhoso
Sim, eu apenas estou olhando a continuação de um sonho
La la la la