Transliteração gerada automaticamente

Love Will Be Born Again (Japanese)
Versailles Philharmonic Quintet
O Amor Nascerá Novamente (Em Japonês)
Love Will Be Born Again (Japanese)
Cai e se acumula em mim a tranquilidade,
しずかにふりつもる
Shizuka ni furitsumoru
Minha leve respiração se escapa.
わずかないきをもらして
Wazukana iki wo morashite
Este sentimento que te considera tão importante se detém dentro destas palavras…
たいせつなあなたをおもうこのきもちがことばのなかでまひしている
Taisetsu na anata wo omou kono kimochi ga kotoba no naka de mahi shiteiru
Sob o som do toque dos sinos, te vejo à minha frente, sorrindo para mim…
ひびくかねのねのおとあなたがめのまえでわらってくれる
Hibiku kane no ne no oto anata ga me no mae de waratte kureru
Eu realmente penso nisso, sem dúvida…
そうしんじてたはずなのに
Sou shinjiteta hazu na no ni
Só que os sentimentos caem, se acumulam em meu peito,
むねにふりつもるおもいだけが
Mune ni furitsumoru omoi dake ga
Se amontoam e apertam o meu coração…
おもくこころをしめつけてかじかむように
Omoku kokoro wo shimetsukete kajikamu you ni
A sensação desaparece, e o frio já deixou de me adormecer, mas, pra meus dedos, novamente você não está mais aqui...
きえてゆくかんかくゆびさきにはもうあなたはいない
Kiete yuku kankaku yubisaki ni wa mou anata wa inai
Eu vi o céu, e não percebi que a magia e a neve
しだいにとけてゆくゆきとまほうに
Shidai ni tokete yuku yuki to mahou ni
Iam se derretendo pouco a pouco…
きづかずそらをみてた
Kizukazu sora wo miteta
Rodeado de frieza e amabilidade, eu repito esta história,
やさしさとつめたさのなかくりかえすものがたり
Yasashisa to tsumetasa no naka kurikaesu monogatari
Você é alguém tão importante para mim…
たいせつなひとのために
Taisetsu na hito no tame ni
O amor nascerá novamente…
あいはうまれかわるなんどもなんどでも
Ai wa umarekawaru nandomo nando demo
E de várias maneiras esse sentimento me chega.
そのおもいのせてだから
Sono omoi nosete dakara
Então, continue assim, confiando…
そのまましんじていて
Sono mama shinjiteite
Só que os sentimentos caem, se acumulam em meu peito,
むねにふりつもるおもいだけが
Mune ni furitsumoru omoi dake ga
Até agora se amontoam e apertam o meu coração…
いまもこころをしめつけて
Ima mo kokoro wo shimetsukete
Eu até fui apoiado, mas fui pouco amado,
ささえられてあいされたぶんだけ
Sasaerarete ai sareta bun dake
E eu já não te vejo mais, porém…
あなたがみえないけれど
Anata ga mie nai keredo
Este momento irá durar pra sempre,
とわにこのときがつづくように
Towa ni kono toki ga tsuzuku you ni
E nesta noite, eu dedicarei uma oração…
こよい祈りささげて
Koyoi inori sasagete
Se eu nascer novamente por causa de alguém,
だれかのためにうまれかわれるなら
Dareka no tame ni umarekawareru nara
Será para que eu te cobice novamente neste céu noturno…
あなたをやさしくつつむよぞらに
Anata wo yasashiku tsutsumu yozora ni




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Versailles Philharmonic Quintet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: