Transliteração e tradução geradas automaticamente

Armophous
Versailles
Amorfo
Armophous
Maboroshi, eu entendo
まぼろしだとわかって
Maboroshi dato wakatte
As paredes de areia que desmoronam
くずれゆくすなのかべも
Kuzure yuku suna no kabe mo
Vamos em direção ao mar que transborda
ゆこうあふれだしたしゅうまくのうみへ
Yukou afuredashita shumaku no umi e
A distância que flui, um sonho que se desfaz
ながせれたきょりそむねきしは
Nagasereta kyori somu nekishi wa
Não consigo dormir, não consigo relaxar
ねむることをゆるららず
Nemuru koto wo yururaruzu
Como se eu estivesse me esvaindo
ぬくぼくのようにみをけずり
Nuku boku no you ni mi wo kezuri
Finalmente consegui ser gentil
やっとやさしくなれた
Yatto yasashiku nareta
Fecho os olhos, o barco navega
めをとじふねのおかね
Me wo toji fune no okane
Para a escuridão sem luz, eternamente
ひかりなきやみへとおこき
Hikari naki yami e tokoki
Começou a se acumular
はじめたかさねてゆく
Hajimeta kasaneta yuku
Em meio ao mar de conflitos
あらそいのうみへ
Arasoi no umi e
Nascido na era da ganância
がきどうのじだいにうまれて
Gakidou no jidai ni umarete
Afogado na bebida da opressão
らきしのうじにのみこまれた
Rakishi no uzi ni nomi komareta
Viva forte como você
あなたのように強くいきて
Anata no you ni tsuyoku ikite
Se eu sentir dor, ninguém vai me atrapalhar
いたいこのおもえばだれもじゃますせはしない
Itai kono omoeba dare mo jamasase wa shinai
Adeus, meu querido amor
さよならいとしいみひとよ
Sayonara itoshiimi hito yo
O mundo vai se aquietando
せかいがしずんでゆく
Sekai ga shizunde yuku
Envolto em água suave
やさしいみずにくつまれ
Yasashii mizu ni tsutsumare
Dias tranquilos
おだやかなひびを
Odayaka na hibi wo
Ondas silenciosas
しずかななみを
Shizuka na nami wo
Seu mundo
あなたなせかいを
Anata na sekai wo
Ah, desde quando não há mais tremores?
ああいつからだろうゆれることない
Aa itsu kara darou yureru koto nai
Fragmentos de sonhos, dentro deles
ゆめのかけらそのなかに
Yume no kakera sono naka ni
Você estava lá
あなたがいた
Anata ga ita
O mundo vai se aquietando
せかいがしずんでゆく
Sekai ga shizunde yuku
Envolto em água suave
やさしいみずにくつまれ
Yasashii mizu ni tsutsumare
Até o fundo do coração
こころのそこまで
Kokoro no soko made
Até a escuridão profunda
ふかいやみまで
Fukai yami made
Te engolindo
あなたをのみこんで
Anata wo nomikonde
O mar se estende sem fim
ひろがるうみはてなき
Hirogaru umi hate naki
Conectando-se ao céu
そらへつながり
Sora e tsunagari
Dias tranquilos
おだやかなひびを
Odayaka na hibi wo
Ventos suaves
しずかなかぜを
Shizuka na kaze wo
Vindo em nossa direção
はこんでくる
Hakonde kuru
O mundo vai se aquietando
せかいがしずんでゆく
Sekai ga shizunde yuku
Envolto em água suave
やさしいみずにくつまれ
Yasahii mizu ni tsutsumare
Apenas fluindo
ただながれてゆく
Tada nagarete yuku
Deslizando
ねぐってゆく
Negutte yuku
Para o mar que transborda
しゅうまくのうみを
Shuumaku no umi wo
Sendo levado pelas ondas que nos cercam
うちをせるなみにさらわれて
Uchi wo seru nami ni sarawarete
Afundando em um amor que não tem fim
ぜったいえないあいにおぼれてゆく
Zettai e nai ai ni oborete yuku
Quero que essa memória permaneça
このままきおくにしずみたい
Kono mama kioku ni shizu mitai
Ah, no seu mar adormecido.
あああなたのねむるうみで
Aa anata no nemuru umi de



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Versailles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: