Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 32

Dublin City G's

Versatile

Letra

Os G's de Dublin

Dublin City G's

A gente transa com as minas que tão morrendo pelo buracoWe fuck the birds that be dying for the hole
Vende seu produto na nossa área e vai ter que pagar o pedágioSell your brown on our turf and you'll have to pay a toll
A gente não passeia pelos prédios cheios de armas ou coleteWe don't stroll through the flats packed with gats or a vest
Porque tem rato nos vigiando, nos mantendo sob prisão'Cause there's rats watching us have us under arrest
A gente não brinca, a gente não brinca (a gente não brinca)We don't mess we don't mess (we don't mess)
Aponta a espingarda pro seu peito, todo arrumado no nosso melhorPoint the shotgun at your chest decked out in our Sunday best
Ringer sim, Ringer sim (ringer sim)Ringer yes, Ringer yes (ringer yes)
Os melhores de Ringsend, os moleques, os molequesRingsend's finest, young fellas young fellas
Primeiro eu fumo a erva, depois eu fumo a pedraFirst I smoke the green then I smoke the crack
Eu e o Alo reunidos, vamos reatar a amizadeMe an Alo reunited gonna bond the friendship back
Fui e me ferrei, e matamos o rato da GardaWent and got whacked and we killed the Garda Rat
Tivemos uma briga de novo quando eu roubei o black deleWe had falling out again when I robbed his squidgy black
Agora a gente vende o produtoNow we sell the brown
Também conhecido como cavalo e nunca vamos parar de matar viciados, sem remorsoAlso known as horse and we'll never gonna stop killing junkies no remorse
Transando com suas filhas, seus parceiros e suas mães, só perguntar pra elas, todas tão bravas porque eu gozo rápido demais (aww Aww eu vou gozar, eu vou gozar)Intercourse with your daughter's and your partners and your ma's yet just ask them they're all fuming 'cause I blow me muck too fast (aww Aww I'm gonna blow me muck, I'm gonna blow me muck)
O top é Hugo BossThe top is Hugo Boss
As calças são Calvin Klein e minha velha comprou os tênis por noventa e noveThe jeans are Calvin Klein and me Aul one bought the runners for a oner ninety nine
Eu tenho dois carrinhos sobrando, tô meio que na metade, mais o suficiente pra um baseado e um Johnny Blue pra dormirI've two buggies left I'm half a buggy deep plus enough for a joint and a Johnny Blue for sleep
O relógio tá suaveThe wrist factor's sweet
Tênis novos nos pés e se eu sujar esses tênis, vou quebrar a cara de alguémNew runners on me feet and if I get these runners dirty then I'm smashin someones teeth

Eskimo Supreme arrombando sua portaEskimo Supreme tearin down your door
Foda-se o maiorFuck the greatest
Foda-se o básico, foda-se o mais novoFuck the basic fuck the latest
Foda-se o fago desbotado, tira esse baseado da minha mão porque tô me sentindo leveFuck the faded fago take this joint outta me hand cause I'm feeling kinda weightless
As luzes do norte me deixaram chapado, tô em um estado horrível, masNorthern lights has me baked boys I'm in an awful state but
A vida tá de boa, eu arrumei uma mina gorda que realmente me amaLife is all G I've got me self a fat mot who truly loves me
Sempre me faz carinho e prepara meu cháAlways sucks me balls and makes me cups o' tea
Nunca quer um boquete porque foda-se comer ela, escutaNever wants a lick-out cause fuck eating out her gee, Check it
Direto da costa lesteStraight from the East coast
Melhor anotar se você quiser fumar um baseadoBetter take notes if ya wanna smoke a fat roach
Melhor dar umas tragadas do bagulho que eu peguei dos caras que eu matei vendendo umas paradas duvidosasBetter take tokes of the bag of Ambo that I stroked off the cunts that I've croaked sellin' them some dodgy yokes
Eu transo com as pretasI fuck a black bitches
Enquanto minha mina gorda tá em casa na cozinhaWhen my fat bitch is at home in the kitchen
Todas as minhas minas de lado são morenas e tão beijando e lambendo meu pau, elas preferem do que frangoAll my side bitches are dark skinned and kissing and licking my dick they prefer it to chicken
Escuta, é difícil agradar uma mulher negra, especialmente quando elas acham que seu pau branco é do tamanho de nadaListen, It's hard to please a black woman especially when they think your white dick's the size of nothin'
Comparado aos paus negros que elas costumam chuparCompared to black flutes that they are usually suckin'
Eu tiro meu pau e começo a ficar vermelhoI whip me pinner dick out and I started blushin'
Então elas disseram algo, eu pensei que elas estavam chapadasThen they said something I thought that they were buzzin'
Elas amam o moleque de DublinThey love the young fella flute straight from Dublin
As mãos começaram a esfregar minhas bolas, eu gozei na cara delas e elas disseram que amaramThere hands started rubbing me balls I was cumming straight into their face and they told me they loved it

Te falei uma vez, te falei várias, sóTold ya once told ya loads only
Quero as gordinhas, armas, peitos, dominó, roupas de grifeWant the fat hoes guns tits dominoes designer clothes
A gente achou que tinha deixado claroWe thought that we made ourselves clear
Vamos conseguir o que merecemos, então não se atreva a interferirWe're gonna get what we deserve so don't fuckin' dare try interfere
São os G's de Dublin, parceiro, os G's de Dublin, os G's de Dublin, são os G's de Dublin, parceiroIt's the Dublin city G's pal, The Dublin City G's The Dublin City G's, It's the Dublin City G's pal
Estamos atrás do queijo, estamos atrás do queijoWe're out to get the cheese we're out to get the cheese
São os G's de Dublin, parceiro, estamos estourando as tampas, estamos estourando as tampasIt's the Dublin City G's pal, We're blowin' caps off these we're blowing caps of these
São os G's de Dublin, parceiroIt's the Dublin City G's pal
Estamos enviando pra fora, estamos enviando pra fora, escutaWe're Shipping overseas we're shipping overseas, Check it

Acorda de manhã, Henny derramandoWakes up in the mornin' Henny pourin'
Duas gordinhas na cama, ainda chapadas e eu bocejandoTwo chubby bitches in the sack still whacked and I'm yawnin'
O sol tá entrando pela janela do céu azulSun is comin' through the blinds from the blue skies
Queimo um pouco de hash antes de abrir os olhosBurn a bit of hash before I open up me eyes
Dou uma volta lá fora, dou um tapa em um dos carasTake a stroll outside give a belt to one the boys
Enrolando um baseado, torcendo a ponta no sentido anti-horárioRollin' up a joint twist the point anticlockwise

Vou pegar o cachorro direto da casaGo and grab the doggy straight from the gaff
Então saio dos prédios com uma camiseta nas costas, arrumando um pacote de patThen walk out the flats with a t-shirt on me back sortin' out a bag of pat
É, éYeah yeah
Sem cheque, só granaNo slate just cash
Sem neblina, só hashNo haze just hash
Dá uma briga no parque, comece seu dia certoHave a straightener in the park there start ya day right
Dá uma briga, dá um soco, dá uma porrada, dá uma lutaHave a barney have a knock have a scrap have a fight
Muita coisa rolou na noite passadaToo many Yokes last night
Smirnoff e coca, Captain Morgan's e SpriteSmirnoff and coke Captain Morgan's and Sprite
(Aí estamos nós agora)(There we are now)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Versatile e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção