Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 34

Scorching Again

Versatile

Letra

Escaldante Novamente

Scorching Again

Cansado de todos esses moleques, agindo como pássarosSick of all these young fellas, acting like birds
Um bando de babacas, agora tá absurdoBunch of fuckin' lick arses, now its absurd
O que aconteceu com os tiroteios e facadas à noite?What happened to the shootings and stabbings at night?
Hoje em dia, as crianças têm medo de brigarThese days kids now are too afraid to fight
Com medo da vida, de levar um socoAfraid of their life, to have a fuckin' knock
Com medo da vida, de vender um pouco de pedraAfraid of their life, to sell a bit of rock
Com medo da vida, de representar a quebradaAfraid of their life, to represent the block
Com medo da vida, de levar uns tirosAfraid of their life, to take a couple shots
Dane-se issoFuck that
Desabafo, parceiro, tivemos uma mudança de coraçãoOutburst pal, we had a change of heart
Destruímos todas as nossas Gucci, rasgamos nossas VersaceRipped all our Gucci apart, ripped our Versace apart
Um novo começoBrand new start
Estamos voltando pro lado sujo, voltando pra quebradaWere going back to scaldy, going back to toe rag
É, vocês vão ver, mas não sabiam dissoYeah, yous will all see, but you didn't know that
Em uma bike roubada, parceiro, com um cap baixoOn a stolen bike pal, with a fucking low kaf
Flutuando por aí, olhando umas minasFloatin' around, scopin' out a couple hoes baps

Vamos fazer, esse lugar, DublinLet's make, this place, Dublin
Escaldante novamenteScorchin' again
Vamos fazer, esse lugar, DublinLet's make, this place, Dublin
Escaldante novamenteScorchin' again

Estamos voltando pro Air Max, voltando pro ReebokWe're going back to Air Max, going back to Reebok
Chega de tops da Gucci, parecendo um pavãoNo more Gucci tops, lookin' like a peacock
Me chama no DepopHit me up at Depop
Vendendo todo o guarda-roupa, de graçaSellin' every wardrobe, free of charge
Tamanhos do médio ao grande, sem grana ou cartõesSize range medium to large, no cash or cards
Chamamos eles de porcos, não chamamos de GardsWe call them pigs, don't call them Gards
Chamamos eles de ratos, os idiotas acham que são durõesWe call them rats, cunts think they're hard
As crianças de hoje precisam se comportarKids these days need to clean up they're acts
Em vez de procurar likes, deviam procurar granaInstead of lookin' for likes, should be lookin' for stacks
Procurando vítimas inofensivas pra atacarLookin' for harmless victims to attack
Muita criança preocupada com a aparênciaToo many kids concerned how they look
Voltem pros anos noventa, o povo se ferrandoGet back to the nineties, people getting fucked
Bebendo latas, usando roupas de segunda mãoDrinking cans, wearing hand me down trackies
Anéis falsos nas mãos, marcas falsas, sem bronzeadoFake rings on they're hands, fake brands no tan
Hoje em dia, bronzeado falso, marcas reais, supostos meninosNowadays, fake tan, real brands, supposed to be boys
Não entendo, só seja um homem de verdadeI don't understand, just be a fucking man

Vamos fazer, esse lugar, DublinLet's make, this place, Dublin
Escaldante novamenteScorchin' again
Vamos fazer, esse lugar, DublinLet's make, this place, Dublin
Escaldante novamenteScorchin' again
Vamos fazer, esse lugar, DublinLet's make, this place, Dublin
Escaldante novamenteScorchin' again
Vamos fazer, esse lugar, DublinLet's make, this place, Dublin
Escaldante novamenteScorchin' again

Restaurantes demais, nada de friturasToo many restaurants, fuck all chippers
Nada de vagabundos, muitos hipstersFuck all scumbags, too many hipsters
Muitas fotos, massacrado com filtrosToo many pictures, slaughtered with filters
Nada de caras, trabalhando como pedreirosFuck all blokes, working jobs as builders
Quando Dublin ficou tão ruim?When did Dublin get so bad?
Faz tempo que não sou esfaqueadoIt's too long since I've got stabbed
Só quero ser cortado e jogado na traseira de uma vanI just want to get sliced up, and thrown in the back of a van
Cadê todos os vagabundos?Where the fuck are all the scumbags?
Cadê todos os idiotas?Where the fuck are all the dumb spas?
Todo mundo sendo legal e bonzinhoEverybody's being all sound and nice
E você sabe que isso me deixa tristeAnd you know that's making me sad
O típico moleque jovem parece assimThe typical young fella looks like this
Dentes brancos, com bronzeado falso e um topeteTeeth white, in fake tan and a quiff
Usando roupas que nem servemWhere shit tops that don't even fit
Parece um idiota, fala como um babacaLooks like a wanker, talks like a prick
Não vejo um ronnie há uns três anosI haven't seen a ronnie in about three year
Há uns três anos, não vejo um ronnieAbout three year, I haven't seen a ronnie
Um baseado na polly, ou na bolsa do bobbyA joint in the polly, or the bag of the bobby
Por que todo mundo tá se protegendo e usando preservativos, nãoWhy is everyone wrapping up and using the johnnies, nope
Não podemos ter isso, isso não pode continuarWe can't have this, this can't go on
Estamos perdendo Dublin, do tamanho do meu membroWere losing Dublin, the size of me shlong

Cadê todas as armas? Cadê todas as drogas?Where's all the gats at? Where's all the bags at?
Bonés Hugo Boss, e vagabundos com peitos falsosHugo Boss caps, and moths with fake baps
Cadê seu ronnie? Cadê seu ronnie?Where's your ronnie at? Where's your ronnie at?
Cadê seu ronnie? Cadê seu ronnie?Where's your ronnie at? Where's your ronnie at?
Cadê seu ronnie? Alguém me esfaqueieWhere's your ronnie at? Someone stab me
Cadê os tiroteios? Para de ser viado e causa um alvoroçoWhere's the shootings? Stop being faggots and cause a nuisance
Esse é o movimento, tô fora, hora de roubar um estudante espanholThis the movement, I'm out of here time to rob a Spanish student




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Versatile e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção