Versaut
Ich sitze hier nur rum
und die Sonne brennt heiß.
Ich hab Langeweile -
in der Glotze läuft nur Scheiß.
Alle Kumpels im Urlaub,
im sonnigen Süden,
ich fahr nur aufs Amt,
um meine Stütze zu kriegen.
Und überall seh ich
ein Werbeplakat,
mach endlich mal Urlaub,
schalt endlich mal ab.
In mir steigt der Haß,
denn ich hab kein Geld,
das bißchen versauf ich
und träume von der Welt.
Ich hänge hier nur so rum
und das Leben zieht vorbei.
Es herrscht Gewalt auf der Straße
und ich bin mit dabei.
Desempregado
Eu tô aqui só de bobeira
E o sol tá queimando forte.
Tô com tédio -
na TV só passa porcaria.
Todos os amigos tão de férias,
no sul ensolarado,
eu só vou no INSS,
pra pegar minha grana.
E em todo lugar eu vejo
um outdoor,
'vai tirar férias logo,
dá um tempo pra você.'
Dentro de mim cresce a raiva,
pois eu não tenho grana,
essa pouca eu gasto tudo
e sonho com o mundo.
Eu tô aqui só de bobeira
e a vida passa voando.
Tem violência na rua
e eu tô no meio.