Tradução gerada automaticamente

The End Of All Light
Verse
O fim de toda a luz
The End Of All Light
Você pode engendrar as tendências maníacasYou can chalk it up to manic tendencies
Atributos que ela também deu para você e para mimAttributes she has also given to you and me
Uma nuvem negra duradoura pairando sem remorsoA lasting black cloud hovering unapologetically
Isso serve para esmagar o pensamento puro e poluir tudo o que é a humanidadeThat serves to crush pure thought and pollute all that is humanity
Nós somos egoístas, nos escravizamos para agradar a nós mesmosWe are self-serving, slaving away to please ourselves
Nós somos os reis e servos todos em umWe are the kings and servants all in one
Mais alguns, alguns menosSome more, some less
Nenhum amanhecer virá amanhãNo dawn will come tomorrow
Escuridão por uma décadaDarkness for a decade
Segure os que você ama pertoHold the ones you love close
Eu não posso dizer com certeza quando o céu vai limparI can't say for sure when the sky will clear
Mas vai, por um tempoBut it will, for a while
Suas palavras se movem através de mim como uma onda de medo desabando sobre mimHer words move through me like a wave of fear crashing down on me
O pânico atinge tão forte quanto um deusThe panic strikes as strong as a God
A bomba do czar: sobrecarga para me libertarThe tsar bomb: Overhead to free me
As prateleiras vazias ainda estão onde ela costumava manter seus registrosEmpty shelves still stand where she used to keep her records
Teoricamente falandoTheoretically speaking
Nós vamos gastar cada minuto de cada horaWe will spend every minute of every hour
De todos os dias, de todos os anosOf every day, of every year
Substituindo esse espaço vago misturado com nosso amor e nosso medoReplacing that vacant space mixed with our love and our fear
Entenda que você vai encontrar a morteUnderstand that you will meet death
Antes da morte realBefore actual death
Nenhum amanhecer virá amanhãNo dawn will come tomorrow
Escuridão por uma décadaDarkness for a decade
Segure os que você ama pertoHold the ones you love close
Eu não posso dizer com certeza quando o céu vai limparI can't say for sure when the sky will clear
Mas vai, por um tempoBut it will, for a while
Suas palavras me destroem como uma onda de medo me derrubandoHer words destroy me like a wave of fear crashing down on me
O pânico é tão forte quanto o irmão mais velhoThe panic strikes as strong as big brother
Os satélites: sobrecarga para supervisionarThe satellites: Overhead to oversee
Uma vida tão baixa e indefinida, cobrindo toda a visãoA life so low and undefined, covering all vision
Uma verdadeira raiva que é cegaA true rage that is blind
Estamos nus, sem abrigoWe are naked, without shelter
E quando esta pílula é forçada para baixo nossas gargantasAnd when this pill is forced down our throats
Nos tornamos entorpecidosWe become numb
Um entorpecimento acolhedor que está adormecido até o nosso fimA welcoming numbness that lies dormant until our end comes
Mas isso não é o fim, você vêBut this is not the end, you see
Nenhum amanhecer virá amanhãNo dawn will come tomorrow
Escuridão por uma décadaDarkness for a decade
Segure os que você ama pertoHold the ones you love close
Eu não posso dizer com certeza quando o céu vai limparI can't say for sure when the sky will clear
Mas vai, por um tempoBut it will, for a while
Suas palavras me destroem como uma onda de medo me derrubandoHer words destroy me like a wave of fear crashing down on me
O pânico é tão forte quanto o irmão mais velhoThe panic strikes as strong as big brother
Os satélites: sobrecarga para supervisionarThe satellites: Overhead to oversee



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Verse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: