I Kill the Minotaur
Let´s go to the fortress
Let me howl!... to breathe!
´Cus the quicksand stopped to nearcome
And won´t come over at all.
Let´s go to the cliff!
To the fartest highs!
With our delta wings
We shall fall apart!
Over the clear ledges I´am soft to get out
Sleeping under the cypress, a minotaur...
...and I kill the minotaur!
Let´s go to the orchards!
See! The golden rots!
Vertigo is always viscous
And this is always fall.
Eu Mato o Minotauro
Vamos para a fortaleza
Deixa eu uivar!... pra respirar!
Porque a areia movediça parou de se aproximar
E não vai vir de jeito nenhum.
Vamos para o penhasco!
Para as alturas mais distantes!
Com nossas asas delta
Nós vamos nos despedaçar!
Sobre as bordas claras eu sou suave pra sair
Dormindo sob o cipreste, um minotauro...
...e eu mato o minotauro!
Vamos para os pomares!
Olha! As frutas douradas estão podres!
O vertigem é sempre viscosa
E isso é sempre uma queda.