Tradução gerada automaticamente
I Kill the Minotaur
Vesuvia
Eu Mato o Minotauro
I Kill the Minotaur
Vamos para a fortalezaLet´s go to the fortress
Deixa eu uivar!... pra respirar!Let me howl!... to breathe!
Porque a areia movediça parou de se aproximar´Cus the quicksand stopped to nearcome
E não vai vir de jeito nenhum.And won´t come over at all.
Vamos para o penhasco!Let´s go to the cliff!
Para as alturas mais distantes!To the fartest highs!
Com nossas asas deltaWith our delta wings
Nós vamos nos despedaçar!We shall fall apart!
Sobre as bordas claras eu sou suave pra sairOver the clear ledges I´am soft to get out
Dormindo sob o cipreste, um minotauro...Sleeping under the cypress, a minotaur...
...e eu mato o minotauro!...and I kill the minotaur!
Vamos para os pomares!Let´s go to the orchards!
Olha! As frutas douradas estão podres!See! The golden rots!
O vertigem é sempre viscosaVertigo is always viscous
E isso é sempre uma queda.And this is always fall.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vesuvia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: