Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 22

The Hermit: Through The Mirror

Vexillum

Letra

O Eremita: Through The Mirror

The Hermit: Through The Mirror

O sol subiu mais uma vez
The sun has risen once again

Esta floresta parece nunca acabar
This forest seems to never end

Entre três carvalhos eu vejo, uma estranha forma, porta hex
Between three oaks I see, a strange shaped, hex door

Meus pensamentos ainda estão nos últimos dias
My thoughts are still on the past days

Eu sinto uma esperança, tenho medo de falhar
I feel a hope, I fear to fail

Eu quero saber um pouco mais
I want to know some more

Os guardiões, o futuro, o sentido da minha própria ...
The guardians, the future, the meaning of my own...

Busca...
Quest...

Quem me incomoda batendo a minha porta?
Who bothers me knocking my door?

O que eles pensam que eles estão procurando?
What do they think they're searching for?

Outro cabra da cidade
Another goat from town

Quem veio aqui com os joelhos no chão
Who came up here with knees on ground

Rói ferro, aço morde
Gnaws iron, bites steel

Tritura pedras duras para refeição
Grinds hard stones to meal

Mata rei, ruínas da cidade, e bate altas montanhas para baixo
Slays king, ruins town, and beats high mountains down

Entrar ou nada, agora eu não sei ...
Sign or nothing, now I don't know...

Espero que ele vai trazer uma mudança, não uma outra perda de tempo
I hope he will bring a change, not another loss of time

Outro estranho, eu estou esperando por mais
Another stranger, I'm waiting for more

Eu vou provar seu valor final,
I'll prove his final worth

Diga-me o que você tem de entender!
Tell me what you have to understand!

Quantos tempo para atravessar a porta
How many time to cross the door

O guardião é o que eu estou procurando
The guardian's what I'm looking for

Ele me trouxe para cá minha causa
It drove me here my cause

Espero encontrar palavras reveladoras
I hope to find revealing words

Vamos! Me ter algum para mostrar
Come on! Me have some to show

Eu não sou uma criança, o que é uma maneira de falar
I'm not a child, what a way to talk

Meu novo copo de chá é isso,-me um ser homens de ciência
My new tea cup is this, me a science men to be

Entrar ou nada, agora eu não sei ...
Sign or nothing, now I don't know...

Espero que ele vai trazer uma mudança, não uma outra perda de tempo
I hope he will bring a change, not another loss of time

Outro estranho, eu estou esperando por mais
Another stranger, I'm waiting for more

Eu vou provar seu valor final,
I'll prove his final worth

Diga-me o que você tem para mostrar !!
Tell me what you have to show!!

Esperando por uma emoção
Waiting for a thrill

Esperando por alguns a acreditar
Waiting for some to believe

Diga-me algo sobre os homens bons
Tell me something about the good men

Diga-me onde eles vivem?
Tell me where they live?

Esperar por um sinal, como um sonhador, como uma criança
Waiting for a sign, like a dreamer, like a child

Onde eu tenho que olhar para trás, para iluminar meus olhos!
Where I have to look behind, to light up my eyes!

Quando você ora para fazer você bravo
When you pray to make you brave

Você quer que ele venha e esperar?
Do you want it to come and wait?

Você enfrenta o momento mais difícil
Do you face the hardest time

Apressando-se em perigo?
Rushing into danger?

"Ele vai me mostrar o último dos guardiões!
"He's going to show me the last of the guardians!

Quem sabe que tipo de poder que ele tem?
Who knows what kind of power he has?

Espero que ele vai me ouvir, eu estou perto de vê-lo ...
I hope he will listen to me, I'm close to see him...

Eu encontrei ele ... O quê? Um espelho?"
I've found him... What? A mirror?"

Você vai ser o guardião de conduzir o povo
You will be the guardian to drive the people

Você vai encontrar o caminho para voltar a lutar pela liberdade
You will find the way to fight again for freedom

Você vai ser a faísca para o incêndio
You will be the sparkle for the blaze

Você vai ser o guardião, não se atrase!
You will be the guardian, don't be late!

Deixando todos os problemas para trás seus sinais pé
Leaving all the troubles behind your foot signs

Deixando trilhas batidas que outras pessoas possam encontrá-
Leaving beaten tracks that others people can find

Monta rapidamente em direção ao seu teste final
Riding fast towards your final test

Você vai ser o guardião, é a sua missão!
You will be the guardian, it's your quest!

Qual é o significado
What is the meaning

É este a resposta?
Is this the reply?

Você não pode fugir de seu destino
You can't run from your fate

Você pode apenas fazer a sua escolha!
You can just make your choice!

Olhe no espelho, comigo nesta luta !!!
Look in the mirror, with me in this fight!!!

Com a sua vontade, com a sua causa
With your will, with your cause

Com suas quedas, com a sua voz!
With your falls, with your voice!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vexillum e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção