Tradução gerada automaticamente

Melanchronic
Vianova
Melancolia
Melanchronic
Não consigo dizer a menos que você queira saberI can't tell unless you wanna know
Não vou perguntar a menos que você queira me mostrarI won't ask unless you wanna show me
Não se afaste a menos que você queira quebrarDon't draw back unless you wanna crack
Não chegue perto a menos que você queira me abraçarDon't come near unless you want to hold me
Que pena, que pena, que pena quando você se afastouWhat a shame what a shame what a shame when you draw back
Tive que agir, tive que agir, tive que agir quando vi issoGotta play gotta play gotta play when I saw that
Quero nomear, quero nomear, quero nomear o que não sabemosWanna name wanna name wanna name what we don't know
Só tentando lidar com nossa falta de autocontroleJust trying to cope with our lack of self control
Tenho certeza de que a dor crescenteI'm sure the growing ache
Vai superar a dorWill outweigh the pain
Bem, não é frustranteWell isn't frustrating
Você tem esperado pelo momento certo por uma eternidadeYou've been waiting for the right moment for what feels like a lifetime
Mas sempre há muito a dizerBut there is always too much to say
Poucas palavrasToo little words
Ou simplesmente não há tempo suficienteOr simply not enough time
Que pena, que pena, que pena quando você se afastouWhat a shame what a shame what a shame when you drew back
Tive que agir, tive que agir, tive que agir quando vi issoHad to play had to play had to play when I saw that
Quero nomear, quero nomear, quero nomear o que não sabemosWanna name wanna name wanna name what we don't know
Difícil demais lidar com a falta de autocontroleToo hard to cope with the lack of self control
Quando só estamos tentando sentirWhen we're just tryn' to feel
O que supera a dorWhat outweighs the pain
Acho que você está tentando ver issoI guess you're tryn' to see that
Não consigo dizer a menos que você queira saberI can't tell unless you wanna know
Não vou perguntar a menos que você queira me mostrarI won't ask unless you wanna show me
Não consigo dizer a menos que você queira saberI can't tell unless you wanna know
Não vou perguntar a menos que você queiraI won't ask unless you wanna
Por favor, se afaste, quero dar um passoPlease draw back I wanna to take a step
Puxe minhas cordas, corte minha pelePull my strings cut my skin
Só me faça sentir algoJust make me feel something
De um lado para o outro dançamosBack and forth we dance
Preciso sentir algoI need to feel something
Sempre um passo à frente de nós mesmosAlways a step ahead of ourselves
Tentando ver através da distância, perdendoTrying to see through the distance missing
Tudo fora da nossa cabeçaEverything outside of our head
Desista, se entregueGive up give in
Não adivinhe, não penseDon't guess don't think
Não tente preverDon't try to predict
NadaAnything
Você não sentiu as estações mudarem?Didn't you feel the seasons change?
Não há como ainda sermos os mesmosThere is no way we're still the same
Tenho certeza de que a dor crescenteI'm sure the growing ache
Vai superar a dorWill outweigh the pain
Toda a dorAll of the pain
Desculpe pela dorSorry for the pain
Tenho certeza de que a dor crescenteI'm sure the growing ache
Não consigo dizer a menos que você queira saberI can't tell unless you wanna know
Não vou perguntar a menos que você queira me mostrarI won't ask unless you wanna show me
Por favor, se afaste, quero dar um passoPlease draw back I wanna take a step
Puxe minhas cordas, preciso sentir algoPull my strings I need to feel something



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vianova e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: