Tradução gerada automaticamente

Juice On
The Vibrators
Energia Ligada
Juice On
Sentado na cadeira elétrica,Sittin' in the electric chair,
Logo estarei fora,Soon I'll be gone,
Ei, diretor, liga a energia.Hey warden turn the juice on.
Fui um cara mau, ou assim dizem,Been a bad man or so they say,
Eu culpo meu DNA.Me I blame it on my DNA.
Não consegui evitar o erro.Couldn't help goin' wrong.
Ei, diretor, liga a energia.Hey warden turn the juice on.
Era o começo da temporada de caça,It was the start of the huntin' season,
Tive um pequeno acidente com uma metralhadora.Had a lil' accident with a machine gun.
Acabei atingindo meu pai e minha mãe,Went an' sprayed my dad an' mom,
Ei, diretor, liga a energia.Hey warden turn the juice on.
Achei que tinha licença para matar,Thought I had a license to kill,
Fiz isso pelo dinheiro e pela adrenalina.I did it for the money an' I did it for the thrill.
Máscara de esqui e uma espingarda,Ski mask an' a shotgun,
Ei, diretor, liga a energia.Hey warden turn the juice on.
Invadindo casas para um pouco de assassinato e tortura,Breakin' into houses for a lil' killin' an' torture,
Admito que não estou fazendo o que deveria.I admit it ain't doin' what I oughta.
Um pouco de estupro, um pouco de homicídio,A lil' rape a lil' homicide,
Sempre me fez sentir tão bem por dentro.Always made me feel so good inside.
(Vamos lá -)(Come on -)
Fui um pouco antissocial na minha época,I've been a lil' antisocial in my time,
Mas será que desmembrar garotas é um crime?But is choppin' up girls such a crime.
Não ligo para o que dizem quando eu partir,Don't care what they say when I'm gone,
Ei, diretor, liga a energia.Hey warden turn the juice on.
Fiz algumas coisas que não posso te contar, amigo,I've done a few things I can't tell you friend,
A sociedade diz que eu tenho que me redimir.Society says I gotta make amends.
Comer pessoas, dizem que é errado,Eatin' people they say is wrong,
Ei, diretor, liga a energia.Hey warden turn the juice on.
Desligue suas luzes, suas chaleiras e TVs,Turn off your lights, your kettles an' TVs,
O diretor precisa de toda essa energia para me fritar.Warden needs all that juice for fryin' me.
Sentado na cadeira elétrica, logo estarei fora,Sittin' in the electric chair soon I'll be gone,
Ei, diretor, liga a energia.Hey warden turn the juice on.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vibrators e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: