Tradução gerada automaticamente

Nightmare Town
The Vibrators
Cidade pesadelo
Nightmare Town
Dê uma olhada em sua cidade hoje à noiteTake a look at your town tonight
Eu não vejo nenhuma vida noturnaI don't see any nightlife
Tem sido muita anosIt's been plenty a years
Uma vez que ninguém tinha um bom tempo por aquiSince anyone's had a good time around here
Claro, há pessoas de todoSure, there's people all around
Mas à noite isso se torna uma cidade fantasmaBut at night this becomes a ghost town
Você tem que sair antes que seja tarde demaisYou gotta get out before it's too late
Você tem que sair e não pode esperarYou gotta get out and it can't wait
A escuridão cai sobre sua cidade sem rostoDarkness falls on your faceless town
Seu sorriso pintado e seu olhar severo escondidoIts painted smile and its hidden frown
A abundância de edifícios, mas nada a verPlenty of buildings but nothing to do
É como a radiação, que está matando vocêIt's just like radiation, it's killing you
Dê uma olhada muito bom em torno deTake a really good look around
Veja como é ruim nesta cidade chataSee how bad it is in this boring town
Não tudo, é só pegar com você?Don't it all just get to you?
Vcs não queria que você estivesse como eu, só de passagemDon'tcha wish you were like me, just passing through
Posso ouvi-los pregando a tampa do caixão para baixoI can hear them nailing your coffin lid down
Perder a vontade de viver nesta cidade pesadeloLose the will to live in this nightmare town
Pessoas frágeis para fora nas ruas sujas de sangueFragile people out on bloodstained streets
Sentinelas Nervoso cortinas redondas fazer peepNervous sentinels round curtains do peep
A escuridão cai sobre sua cidade sem rostoDarkness falls on your faceless town
Seu sorriso pintado e seu olhar severo escondidoIts painted smile and its hidden frown
A abundância de edifícios, mas nada a verPlenty of buildings but nothing to do
É como a radiação, que está matando vocêIt's just like radiation, it's killing you
Dê uma olhada em sua cidade hoje à noiteTake a look at your town tonight
Eu não vejo nenhuma vida noturnaI don't see any nightlife
Tem sido muita anosIt's been plenty a years
Uma vez que ninguém tinha um bom tempo por aquiSince anyone's had a good time around here
Não tudo, é só pegar com você?Don't it all just get to you?
Vcs não queria que você estivesse como eu, só de passagemDon'tcha wish you were like me, just passing through
'Cos a cada dia está queimando o mesmo'cos every day's burning the same
Via neural em seu cérebroNeural pathway into your brain
A escuridão cai sobre sua cidade sem rostoDarkness falls on your faceless town
Seu sorriso pintado e seu olhar severo escondidoIts painted smile and its hidden frown
A abundância de edifícios, mas nada a verPlenty of buildings but nothing to do
É como a radiação, que está matando vocêIt's just like radiation, it's killing you
A escuridão cai sobre sua cidade sem rosto [x2]Darkness falls on your faceless town [x2]
A escuridão cai sobre sua cidade sem rostoDarkness falls on your faceless town
Seu sorriso pintado e seu olhar severo escondidoIts painted smile and its hidden frown
A abundância de edifícios, mas nada a verPlenty of buildings but nothing to do
É como a radiação, que está matando vocêIt's just like radiation, it's killing you
A escuridão cai sobre sua cidade sem rosto [x2]Darkness falls on your faceless town [x2]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vibrators e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: