Gracias a La Vida
Gracias a la vida
Que me ha dado tanto
Me dio dos luceros
Que, cuando los abro
Perfecto distingo
Lo negro del blanco
Y en el alto cielo
Su fondo estrellado
Y en las multitudes
La mujer que yo amo
Gracias a la vida
Que me ha dado tanto
Me ha dado el sonido
Y el abecedario
Con él las palabras
Que pienso y declaro
Madre, amigo, hermano
Y luz alumbrando
La ruta del alma
De la que yo amo
Gracias a la vida
Que me ha dado tanto
Me dio el corazón
Que agita su marco
Cuando miro el fruto
Del cerebro humano
Cuando miro al bueno
Tan lejos del malo
Cuando miro el fondo
De sus ojos claros
Gracias a la vida
Que me ha dado tanto
Me ha dado la risa
Y me ha dado el llanto
Así yo distingo
Dicha de quebranto
Los dos materiales
Que forman mi canto
El canto de ustedes
Que es el mismo canto
El canto de todos
Que es mi propio canto
Gracias a la vida
Que me ha dado tanto
Obrigado à Vida
Obrigado à vida
Que me deu tanto
Me deu dois olhos
Que, quando os abro
Distingo perfeitamente
O preto do branco
E no céu alto
Seu fundo estrelado
E nas multidões
A mulher que eu amo
Obrigado à vida
Que me deu tanto
Me deu o som
E o alfabeto
Com ele as palavras
Que penso e declaro
Mãe, amigo, irmão
E luz iluminando
O caminho da alma
Daquela que eu amo
Obrigado à vida
Que me deu tanto
Me deu o coração
Que bate forte
Quando vejo o fruto
Do cérebro humano
Quando vejo o bom
Tão longe do mau
Quando vejo o fundo
De seus olhos claros
Obrigado à vida
Que me deu tanto
Me deu o riso
E me deu o pranto
Assim eu distingo
Felicidade de sofrimento
Os dois materiais
Que formam meu canto
O canto de vocês
Que é o mesmo canto
O canto de todos
Que é meu próprio canto
Obrigado à vida
Que me deu tanto
Composição: Violeta Parra Sandoval