Tradução gerada automaticamente
Let It Burn
Vicious Crusade
Deixe Queime
Let It Burn
Você viu os raios de luz? Luz mudando de preto para branco.Did you see the rays of light? Light turning black to white.
Ou você manteve os olhos fechados, olhando pra seu próprio caminho?Or did you keep your eyes still closed, looking your own way?
Você ouviu o sino badalando quando os céus viraram inferno?Did you hear the tolling bell when heavens turned to hell?
Ou você manteve os ouvidos fechados vivendo seu próprio dia?Or did you keep your ears closed living your own day?
Você sentiu o cheiro da chama? Ou tinha o mesmo cheiroDid you scent the smell of flame? Or did it smell the same
Do aroma dos seus devaneios, doces ilusões enganosas?With the scent of your daydreaming, sweet illusions guile?
Você provou o gosto da esperança que virou corda de enforcamento?Did you taste the taste of hope that turned to hangman's rope?
Ou você manteve os lábios fechados em um sorriso bobo?Or did you keep your lips still closed in a foolish smile?
[Refrão:][Chorus:]
E eu tentei gritar e chorar - você não ouviu, não ouviu.And I tried to scream and cry - you wouldn't listen, not listen.
E eu tentei me perguntar por quê - não tenho razão, nenhuma razão.And I tried to wonder why - I got no reason, no reason.
E eu tentei entender que não era a estação, minha estação.And I tried to understand it was not season, my season.
Então eu arranquei meu coração ardente pra ver ele congelar...So I've torn out burning heart to see it freezing...
Oh, deixe queime, deixe queime! Queime por eras.Oh, let it burn, let it burn! Burn for ages.
Oh, deixe que gire, deixe que gire, gire em cinzas.Oh let it turn, let it turn, turn to ashes.
Agora, quando se foi - sem volta, nada importa.Now, when it's gone - no return, nothing matters.
Oh, deixe queime, deixe queime enquanto o mundo continua girando.Oh, let it burn, let it burn while the world is turning on.
Você chorou quando o mundo desabou? Ou você não estava por perto?Did you cry when world crashed down? Or were you not around?
Com os sentimentos trancados na prisão, na sua própria cela.With the feelings locked in prison, in your own cell.
Você se importou, alguma vez se importou? Ou você só ficou parado e encarou,Did you care, just ever care? Or you just stood and stared,
Se escondendo do seu próprio reflexo, de si mesmo.Hiding from your own reflection, from your own self.
[Refrão.][Chorus.]
O mundo está girando e assim meu coração está queimando.The world is turning and so my heart is burning.
Então, me diga, devo tentar?So, tell me should I try?
Eternamente estranhos, oh, eu vou entender vocêForever strangers, oh will I understand you
Com todas as suas razões por quê?With all your reasons why?
[Refrão][Chorus]
Você já chorou quando eu chorei, quando eu chorei?Did you ever cry when I cried, when I cried?
Você já ficou ao meu lado, ao meu lado?Did you ever stay by me side, by my side?
Você já sentiu o que eu senti quando morreu?Did you ever feel what I felt when it died?
Você já se importou? Você se atreveu? Ou você mentiu?Did you ever care? Did you dare? Or you lied?
Apenas estando do outro lado...Just being on the other side...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vicious Crusade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: