Tradução gerada automaticamente
La Llamada
Víctor Azael
A chamada
La Llamada
Hoje eles não me deixam ver
Hoy que no me dejan ver
Sua pele, que é a melhor coisa que me aconteceu na minha vida
Tu piel que es lo mejor que me ha pasado en mi vida
E eu sei que por causa da minha maturidade eles querem te impedir
Y sé que por mi madurez te quieren detener
Porque você ainda é jovem
Porque eres joven todavía
Quero que saiba que sinto falta de ter voce
Quiero que sepas que yo extraño tenerte
Eu te ligo, mas uma voz diferente me responde
Yo a ti te llamo pero me contesta una voz diferente
Convença-os de que não vale a pena repreender
Convénceles que no valen regaños
Que os anos não afetam nem é tolice
Que no afectan los años ni es una insensatez
Apenas me responda, atenda minha ligação
Solo contéstame coge tú mi llamada
Não me deixe sem nada Eu quero te ver de novo
No me dejes sin nada quiero volverte a ver
Não diga que te esqueci se sou eu quem te chamo
Que no digan que te olvidé si soy yo quien te llama
Se eu ligar para você, não preciso atender
Si te tiro una llamada no hace falta que responda
Sua mãe, você responde
Tu mamá, contesta tú
Se eu ligar para você, não preciso atender
Si te tiro una llamada no hace falta que responda
Sua mãe, você responde
Tu mamá, contesta tú
É que agora estou esperando na sua porta
Es que ahora me quedo esperando a su puerta
Ela é jovem, mas ela é a garota perfeita para mim
Es joven pero ella es la chica perfecta para mí
Se eu ligar para você, não preciso atender
Si te tiro una llamada no hace falta que responda
Sua mãe, você responde
Tu mamá, contesta tú
Me responda, eu preciso de uma resposta e se sua mãe
Contéstame necesito una respuesta y si tu madre
Proteste, diga a ele que eu não estou
Protesta dile que no estoy en ná
Se eu ligar para você, não preciso atender
Si te tiro una llamada no hace falta que responda
Sua mãe, você responde
Tu mamá, contesta tú
Você não tem que responder porque
No hace falta que responda porque
Eu sou legal e nosso amor é pra valer
Yo estoy en la onda y nuestro amor es de verdad
Se eu ligar para você, não preciso atender
Si te tiro una llamada no hace falta que responda
Sua mãe, você responde
Tu mamá, contesta tú
Mamãe, me responda, se não, eu vou carregar isso
Mami, contéstame, si no, subo esto
Você me deixou apenas esperando lá fora
Me dejaste solo esperando allá fuera
Olha, já estou esperando há uma hora
Mira, ya llevo una hora en llamada de espera
Você me deixou apenas esperando lá fora
Me dejaste solo esperando allá fuera
E vai começar a chover, maldito seja este lugar
Y va a empezar a llover, maldigo este lugar
Você me deixou apenas esperando lá fora
Me dejaste solo esperando allá fuera
Mas eu vou te beijar o mal ou o bem
Pero te voy a besar a las malas o a las buenas
Você me deixou apenas esperando lá fora
Me dejaste solo esperando allá fuera
Os vizinhos estão assistindo, toda Havana descobriu
Los vecinos están mirando, se enteró La Habana entera
Você me deixou apenas esperando lá fora
Me dejaste solo esperando allá fuera
A polícia fala que estou fazendo uma bagunça na estrada
Dice la policía que estoy formando lío en la vía
Você me deixou apenas esperando lá fora
Me dejaste solo esperando allá fuera
E sua mãe não me deixa falar com o pessoal
Y tu madre no me deja hablar con el personal
Eu só queria te ver e é por isso que te chamei, mas
Yo solo quería verte y por eso te llamé pero
Eu desliguei o telefone porque sua mãe era uma fera
El teléfono colgué pues tu madre era una fiera
Com os Quaseres eu cantei isso que agora vou te contar olha
Con los Quaseres canté esto que ahora te digo mira
Não há coincidência comigo, é por isso que eu tomo um caminho escuro
No hay casualidad conmigo, por eso cojo carretera morena
Você me deixou a bordo você sabe bem que comigo não há coincidência
Me dejaste embarcado sabes bien que conmigo no hay casualidad
Se todos souberem que sou vela
Si lo sabe todo el mundo que yo soy candela
Essa mina não é removida mesmo com quarentena
Que lo mío no se quita ni con cuarentena
Você me deixou a bordo você sabe bem que comigo não há coincidência
Me dejaste embarcado sabes bien que conmigo no hay casualidad
Não há coincidência comigo, então pare de falar se eu sou original
No hay casualidad conmigo así que dejen de hablar si yo soy original
E repito, se todos souberem que sou vela
Y te repito, si lo sabe todo el mundo que yo soy candela
Essa mina não é removida mesmo com quarentena
Que lo mío no se quita ni con cuarentena
Você me deixou a bordo você sabe bem que comigo não há coincidência
Me dejaste embarcado sabes bien que conmigo no hay casualidad
Castiga ela, não tem coincidência, castiga ela, não tem coincidência, castiga ela
Castígala, no hay casualidad, castígala, no hay casualidad, castígala
Não há coincidência, puni-la, não há coincidência, puni-la, não há
No hay casualidad, castígala, no hay casualidad, castígala, no hay
Chance
Casualidad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Víctor Azael e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: