395px

Muselina

Victor Heredia

Muselina

Muselina

Se calzó su corazón
Su camisa y su bastón,
Y salió a la luz del sol,
Sonriente y dispuesto a jugar su oportunidad.
Siempre quiso ser puntual
No era cosa que a su edad
Le pudiera reclamar
Asuntos, que él respetó en forma habitual.
Consultó otra vez sus sentimientos
Y desde el primer asiento
Repasó con atención.
Ella es una viuda sin fortuna
Y el un hombre con ternura
Y hasta un resto de pasión,
Hace tanto invierno que estan solos
Resguardando con decoro
Lo que el tiempo se llevó.
Que no tiene caso para nadie
No bailar cuando hay un baile
O morirse sin amor.
...Y en el tren se convenció
que en cuestiones del amor
ya no hay limites de edad.
Carga setenta y un pico y un aire triunfal
Ella está en sesenta y tres
Y le aprietan en los pies
Los zapatos de tacón,
Graciosa y coqueta esperando en la esquina del bar.
Luce colorete y purpurina
Y un tailleur de muselina
Y un gracioso prendedor.
El le ofrece flores gentilmente y se desvanece el sol.
Hace tanto invierno......

Muselina

Muselina

Calçou seu coração
A camisa e o bastão,
E saiu pra luz do sol,
Sorridente e pronto pra jogar sua chance.
Sempre quis ser pontual
Não era algo que, na idade dele,
Pudesse reclamar
Coisas que ele respeitou de forma habitual.
Consultou de novo seus sentimentos
E do primeiro assento
Revisou com atenção.
Ela é uma viúva sem fortuna
E ele um homem com ternura
E até um resto de paixão,
Faz tanto inverno que estão sozinhos
Resguardando com decoro
O que o tempo levou.
Que não faz sentido pra ninguém
Não dançar quando tem baile
Ou morrer sem amor.
...E no trem se convenceu
Que em questões de amor
Não há limites de idade.
Carrega setenta e um e um ar triunfal
Ela está com sessenta e três
E os sapatos de salto
A apertam nos pés,
Engraçada e vaidosa esperando na esquina do bar.
Usa blush e purpurina
E um tailleur de muselina
E um broche gracioso.
Ele oferece flores gentilmente e o sol se esvai.
Faz tanto inverno......

Composição: