Tradução gerada automaticamente

La Planta 14
Victor Manuel
A Planta 14
La Planta 14
Na planta catorze da minaEn la planta catorce del pozo minero
na tarde amarela três homens não voltaramde la tarde amarilla tres hombres no volvieron
há sirenes, lamentos, gritos abafadoshay sirenas, lamentos, acopasados aies
na boca da mina.a la boca del pozo.
Duas mulheres de luto ansiando por dois corposDos mujeres de luto anhelando dos cuerpos
e uma mãe que rumina sua agonia em silêncioy una madre que rumia su agonía en silencio
e é o terceiro.es el tercero.
Às dez a lua claraA las diez la luna clara
se reflete nas alianças do Patrão recém-chegadose refleja en las sortijas del Patrón recién llegado
com chapéu, seriedade e seu gesto entediado.con sombrero, gravedad y su aburrido gesto.
Ele foi o primeiro, virão governadoresEl ha sido el primero, vendrán gobernadores
prefeitos, engenheiros.alcaldes, ingenieros.
Tentarão acalmar,tratarán de calmar,
a viúva pressentida que morde o lençola presentida viuda que se muerde el pañuelo
não saberão se aproximar da mãe que os observano sabrán acercarse a la madre que les mira
com os olhos secos.con los ojos resecos.
Às doze o patrão olhará seu relógioA las doce el patrón mirara su reloj
os outros já se foramlos otros ya se fueron
e em um ponto e vírgula esboçará um tédioy en un punto y aparte esbozará un fastidio
enquanto pensa: mas onde estão esses?mientras piensa ¿pero donde están estos?
Chegou outro grupo de bombeirosHa llegado otro relevo de bomberos
e a uma menos dez era a noitey la una menos diez era la noche
o primeiro morto.el primero muerto
Sentados no chão, os mineirosSentados en el suelo, los mineros
fazem cruzes e renegam a Deusse hacen cruces y reniegan de Dios
quem diria que a tragédia repetida os pegaria de surpresaquién diría les pillara de sorpresa la tragedia repetida
às vezes o mais bravo ficaa veces el más bravo se le queda
olhando fixamente para o patrãomirando fijamente al patrón
com os dentes cerrados.con dientes apretados
E o patrão com chapéu,Y el patrón con sombrero,
tem dois policiais ao seu lado, não há perigo.tiene dos policías a su lado no hay cuidado
Três horas lentas passamTres horas lentas pasan
a luz das lanternas assustadasa la luz de las linternas asustadas
o padre com os olhos arrasadosel cura con los ojos arrasados
une as mãos sobre o peito do segundoal segundo le va uniendo sobre el pecho las manos
e um garoto de quinze anosy un chaval de quince años
enquanto chora impotente se abraça a uma árvoremientras llora impotente se abraza contra un árbol
e o motorista do patrão com seu boné de pratoy el chófer del patrón con su gorra de plato
se sente deslocado, é um homem prudente,se siente desplazado, es un hombre prudente,
bem domado.bien domado.
O orvalho calou até os ossos quando sai o terceiroEl rocío ha calado hasta los huesos cuando sale el tercero
é recebido com um sorriso cinza-azul pela madrugadale recibe con sonrisa gris azul la madrugada
e com vozes os mineirosy con voces los mineros
enquanto todos se abraçam e um delesmientras se abrazan todos y uno de ellos
o mais feroz por não ir ao patrãoel mas fiero por no irse al patrón
chora no chão.llora en el suelo.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Victor Manuel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: