Canción de La Clase
PANGLOS: El mundo está plagado de tontos que protestan, ¿qué quieren?
¿qué pretenden? ¡Un mundo del revés! y el mundo alumnos míos
basado está en el orden, todo está encaminado, nada puede
cambiar
TODOS: Todo tiene una causa, todo tiene un porqué, que torpe el que no
acepta el mundo como es
PANGLOS: ¡Cándido! ¿Os atreveríais a cambiar lo que está por algo que ni
siquiera existe?
CÁNDIDO: ¡No!
PANGLOS: Las cosas son sencillas porque son como son; si fueran de otro modo
vos no podríais ser vos
JAIME: Yo siempre seré yo
BARONESA: Yo siempre seré yo
BARÓN: Yo siempre seré yo
CUNEG: Yo siempre seré yo
CÁNDIDO: Y yo, ¿también soy yo?
TODOS: Y así si cada causa produce un solo efecto, quien se atreve a negar
que todo esto es perfecto, pues si todo es perfecto y todo está
tan bien, el mundo en que vivimos mejor no puede ser.
TODOS: Este es el mejor de los mundos posibles, de todos los posibles este
es el mejor.
Todo tiene una causa, todo tiene un efecto.
CÁNDIDO: ¡También yo seré yo!
TODOS: ¡Yo!
Canção da Classe
PANGLOS: O mundo tá cheio de idiotas que reclamam, o que querem?
O que pretendem? Um mundo de cabeça pra baixo! E o mundo, meus alunos,
se baseia na ordem, tudo tá no seu lugar, nada pode
mudar.
TODOS: Tudo tem uma causa, tudo tem um porquê, que burro é quem não
aceita o mundo como ele é.
PANGLOS: Cândido! Vocês teriam coragem de mudar o que existe por algo que nem
existe?
CÁNDIDO: Não!
PANGLOS: As coisas são simples porque são como são; se fossem de outro jeito
tu não poderia ser tu.
JAIME: Eu sempre serei eu.
BARONESA: Eu sempre serei eu.
BARÃO: Eu sempre serei eu.
CUNEG: Eu sempre serei eu.
CÁNDIDO: E eu, também sou eu?
TODOS: E assim, se cada causa produz um único efeito, quem se atreve a negar
que tudo isso é perfeito, pois se tudo é perfeito e tudo tá
tão bem, o mundo em que vivemos não poderia ser melhor.
TODOS: Este é o melhor dos mundos possíveis, de todos os possíveis este
é o melhor.
Tudo tem uma causa, tudo tem um efeito.
CÁNDIDO: Eu também serei eu!
TODOS: Eu!