Tradução gerada automaticamente

Carmina
Victor Manuel
Carmina
Carmina
Tenho a moça em OviedoTengo la moza en Oviedo
o pai dela a mantém trancada,tienla su padre encerrá,
que não quer que a gente se caseque nun quier que nos casemos
porque eu não tenho nada.porque yo nun tengo ná.
Ela estuda com os mongesElla estudia con les monjes
e não para de chorar.y nun para de llorar.
Não chora mais, Carmina,Nun me llores más, Carmina,
que isso logo vai passar.que esto pronto pasará.
Senhor padre, eu a queroSeñor cura, yo la quiero
e isso é razão suficientey con eso ye razón
para a gente se casar, que eu não queropa casarnos, que nun quiero
brigar com o pai dela, não.reñir con suo padre, no.
Às seis da manhãA la seis estai mañana
a gente se encontra na capela,en la ermita tai los dos,
que não tem ninguém que desfaçaque nu hay naide que desfaga
o que foi feito diante de Deus.lo que ta fecho ante Dios.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Victor Manuel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: