395px

A Alemã

Victor Manuel

La Alemana

Hay quien dice que es gallega
que puede ser asturiana
que luchó a brazo partido
por ser virgen y un brigada
la perdió junto al convento,
junto a cualquier madrugada.
Un día se tiñó el pelo
y empezó a ser " la alemana".

Es mujer que hizo la guerra
por su cuenta, en retaguardia.
Que tuvo un hijo en las monjas
y otros que se llevó el agua.
Que nunca inspiró ternura
ni regaló nunca un beso,
Que nunca tuvo un amante
ni dijo nunca "te quiero".

Siguiendo hacia atrás la historia
quizá puedan descubrir
unos padres campesinos
que logran sobrevivir;
y un domingo en la parroquia
que vio el camino ante sí
viendo fotos de ciudades
viendo modas de París.

Nadie se enteró en el pueblo
de sus pasos ni los suyos
descubrir nunca quisieron
como gastaba su suerte.
Sólo les llegó una carta
notificando el entierro
de una hija que fue muerta
a manos de un camionero.

A Alemã

Tem quem diga que é galega
que pode ser asturiana
que lutou com todas as forças
pra ser virgem e uma brigada
perdeu isso perto do convento,
naquela madrugada qualquer.
Um dia pintou o cabelo
e começou a ser "a alemã".

É mulher que fez a guerra
por conta própria, na retaguarda.
Teve um filho com as freiras
e outros que a água levou.
Nunca inspirou ternura
nem deu um beijo sequer,
Nunca teve um amante
nem disse um "te amo".

Voltando na história
talvez possam descobrir
uns pais camponeses
que conseguiram sobreviver;
e um domingo na paróquia
que viu o caminho à frente
vendo fotos de cidades
vendo as modas de Paris.

Ninguém soube no povo
dos seus passos ou dos deles
nunca quiseram descobrir
como ela gastava a sorte.
Só chegou uma carta
notificando o enterro
de uma filha que foi morta
nas mãos de um caminhoneiro.

Composição: