Tradução gerada automaticamente

Te Propongo
Víctor Manuelle
Te Proponho
Te Propongo
Te propongo, que venha ao meu lado e compartilhe sem medo com nós doisTe propongo, que venga atu lado y comparta sin miedo con nosotros dos
te propongo, que o beije, o mime, o acaricie e entregue sua paixãote propongo, que lo beses, lo mimes, lo acaricies y le entregues tu pasion
corocoro
não será tão fácil pra você estar com ele e estar comigono sera tan facil para ti estar con el y estar conmigo
descobrir com ele o que você não conseguiudescubrir con el lo que no has podido
vamos convidá-lo pra nossa cama (vamos convidá-lo, por favor)vamos a invitarlo a nuestra cama (vamos a invitarlo por favor)
quero que você compartilhe isso comigo (quero que compartilhe a paixão)quiero que conmigo lo compartas (quiero que compartas la pasion)
quero que se entregue toda a ele, quero que ele entre na sua almaquiero que te entregues toda a el, quiero que el entre en tu alma
vamos inventar uma loucura (vamos viver isso de uma vez)vamos a inventar una locura (vamos a vivirlo de una vez)
eu contigo e ele com sua beleza (eu contigo e ele com a ilusão)yo contigo y el con su hermosura (yo contigo y el con la ilusion)
sei que você se preocupa com quem ele pode ser, isso não há dúvidase que te preocupa quien podra ser el, eso no hay duda
te propongo, que se você se arrepender eu vou sair da sua vida, aceite issote propongo, que si te arrepientes me voy de tu vida aceptalo
te propongo, não fique nervosa porque isso já aconteceu comigo um diate propongo, no te sientas nerviosa por que eso a mi un dia me paso
corocoro
ele é um novo amigo que chegouel es un nuevo amigo que llego
a mudar tudo e seu nome é amor... é amor... é amora cambiarlo todo y su nombre es amor... es amor... es amor
(vamos convidá-lo pra nossa cama, amor, te propongo) amor, deixa que sejamos três dessa vez, pelo resto eu me responsabilizo.(vamos a invitarlo a nuestra cama amor te lo propongo)amor deja que seamos tres esta vez por lo demas yo respondo.
(vamos convidá-lo pra nossa cama, amor, te propongo) convide-o e aceite-o, abra a porta e não o deixe fora porque é o amor que chega(vamos a invitarlo a nuestra cama amor te lo propongo)invitalo y aceptalo, abrele la puerta y no lo dejes fuera por que es el amor que llega
(é o amor que chega) porque não abre sua alma e quer deixá-lo de fora(es el amor que llega) por que no le abres tu alma y quieres dejarlo fuera
(é o amor que chega) quando o amor chega assim, dessa maneira, a gente não tem culpa, a gente entrega a vida inteira(es el amor que llega) cuando el amor llega asi de esa manera uno no tiene la culpa, uno le entrega la vida entera
(é o amor que chega) aceite-o e aceite-o, deixe passar, é o amor, dê a oportunidade(es el amor que llega)aceptalo y aceptalo, dejalo pasar es el amor dale la oportunidad
(é o amor que chega)(es el amor que llega)
(abra a porta e deixe passar) chegou um novo amigo que quero apresentar a você(abrele la puerta y dejalo pasar)ha llegado un nuevo amigo que te quiero presentar
(abra a porta e deixe passar) é o amor, seu nome e seu sobrenome é felicidade(abrele la puerta y dejalo pasar)es el amor su nombre y su apellido felicidad
(abra a porta e deixe passar) deixe-o entrar e só deixe passar(abrele la puerta y dejalo pasar)dejalo que entre y solo dejalo pasar
(abra a porta e deixe passar) assim é o amor, assim, assim, e assim é o amor, assim, assim, ehhh(abrele la puerta y dejalo pasar)asi es el amor asi asi y asi es el amor asi asi ehhh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Víctor Manuelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: