Tradução gerada automaticamente

swan song
Victoria Canal
Canção do Cisne
swan song
Se eu fosse você, eu abriria as cortinasIf I were you, I would open my curtains
Se eu fosse você, daria uma olhada lá foraIf I were you, I would have a look outside
Colocaria meus sapatos e deixaria esse quarto afundado pra trásPut on my shoes and leave this sunken room behind
E eu dirigiriaAnd I would drive
E no caminho, eu visitaria sua mãeAnd on my way, I would visit your mother
Se eu fosse você, perguntaria sobre a vida delaIf I were you, I would ask about her life
Talvez você descubra que ser notada por tanto tempo a fará chorarMaybe you'll find that being noticed for so long will make her cry
Quem sabe quanto tempo temos?Who knows how long we got?
Enquanto eu estiver respirando, euAs long as I'm breathing, I
Sei que não é tarde demais para amarKnow it's not too late to love
Se eu fosse você, passaria na casa do seu irmãoIf I were you, I would pass by your brother's
Nenhum de vocês conseguiria brigar de verdadeNeither of you could ever throw a fight
Mas, filho, estou te pedindo pra tentar fazer as pazes antes de morrerBut son, I am asking you to try to make amends before you die
Mm, mm-mm, mmMm, mm-mm, mm
Quem sabe quanto tempo temos?Who knows how long we got?
Enquanto eu estiver respirando, euAs long as I'm breathing, I
Sei que não é tarde demais para amarKnow it's not too late to love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Victoria Canal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: