Tradução gerada automaticamente
Tell Me Where It Hurts
Victoria Carbol
Diga-me onde dói
Tell Me Where It Hurts
Ombros para trás e queixo alto
Shoulders back and chin high
Postura estóica, bom disfarce
Stoic posture, fine disguise
Mas eu posso ver as cicatrizes brilhando
But I can see the scars glistening
Em seus olhos
In your eyes
Machucado e quebrado, feito para ajoelhar
Bruised and broken, made to kneel
Sorriso engessado, fingir mente de aço
Plastered smile, feign mind of steel
Palavras frágeis disfarçam a dor
Brittle words disguise the ache
Você sente
You feel
Eu posso dizer que você está sangrando
I can tell that you're bleeding
Eu posso dizer que você está de luto
I can tell that you're grieving
Mas não sei dizer onde
But I can't tell where
Eu não posso dizer
I can't tell
Então você não vai me dizer
So won't you tell me
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Me diga onde sua alma está pegando fogo
Tell me where your soul's on fire
Onde sua pele, seu coração, arde
Where your skin, your heart, burns
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Me diga onde você está enterrado
Tell me where you're buried
Que cicatrizes você escondeu sob a sujeira
What scars you've hidden beneath the dirt
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Eu cruzei montanhas, eu cruzei mares
I've crossed mountains, I've crossed seas
Achei que finalmente tinha aprendido a ser
Thought I'd finally learned to be
Mas apenas um toque e, querida
But just one touch and, darling
eu estou caindo
I am falling
Eu posso dizer que você está sangrando
I can tell that you're bleeding
Eu posso dizer que você está de luto
I can tell that you're grieving
Mas não sei dizer onde
But I can't tell where
Eu não posso dizer
I can't tell
Então você não vai me dizer
So won't you tell me
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Me diga onde sua alma está pegando fogo
Tell me where your soul's on fire
Onde sua pele, seu coração, arde
Where your skin, your heart, burns
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Me diga onde você está enterrado
Tell me where you're buried
Que cicatrizes você escondeu sob a sujeira
What scars you've hidden beneath the dirt
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Eu serei o ar em seus pulmões
I will be the air in your lungs
Eu serei a água para esfriar seu coração em fúria
I will be the water to cool your raging heart
Eu serei sua voz, serei sua língua
I will be your voice, be your tongue
Pegue minha mão e nós encontraremos nosso caminho para sair do escuro
Take me hand and we'll find our way out of the dark
Eu posso dizer que você está sangrando
I can tell that you're bleeding
Eu posso dizer que você está de luto
I can tell that you're grieving
Mas não sei dizer onde
But I can't tell where
Eu não posso dizer
I can't tell
Então você não vai me dizer
So won't you tell me
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Me diga onde sua alma está pegando fogo
Tell me where your soul's on fire
Onde sua pele, seu coração, arde
Where your skin, your heart, burns
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Me diga onde você está enterrado
Tell me where you're buried
Que cicatrizes você escondeu sob a sujeira
What scars you've hidden beneath the dirt
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Diga-me onde dói
Tell me where it hurts
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Victoria Carbol e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: