How To Ruin a Life
Victoria
Como Arruinar Uma Vida
How To Ruin a Life
Acho que acabei de acordar de um sonho ruim
Think I just woke up from a bad dream
Problema quando começou eu tinha 18 anos
Problem when it started I was 18
Eu deixo você em tudo que eu sei
I let you into everything I know
E se perdeu na batalha
And got lost in the battle
Você só me queria quando eu saí
You only ever wanted me when I left
Me disse que você me amava, então você esqueceria
Told me that you loved me then you'd forget
Eu fiquei bom em nunca estar bem
I got good at never being okay
Quando percebi que era tarde demais
When I realized it was too late
(E) depois de todo esse tempo estou saindo
(And) after all this time I'm getting out
E você poderia escrever um livro com o que você encontrou
And you could write a book with what you found
Porque eu tenho apenas vinte e poucos anos
Cause I'm only twenty something
Mas você multiplicou
But you got it multiplied
Porque você me fez calcular todos os dias e a noite toda
Cause you had me calculating every day and all night
E aqui está a sua segunda chance
And here's to your second chances
E todas as suas mentiras distorcidas
And all of your twisted lies
Diga a todos como você fez isso, como arruinar uma vida
Tell em all how'd you do it, how to ruin a life
Onde você aprendeu a fazer o que você fez comigo
Where'd you learn to do what you did to me
Você foi para a faculdade, conseguiu um diploma?
Did you go to college, get a degree?
Acho que tudo que você realmente precisava era do meu tempo
Guess all you really needed was my time
Cus prática leva a perfeição, certo?
Cus practice makes perfect, right?
Eu não preciso ter você de volta, eu encontrei minha própria saída
I don't need to get you back I found my own way out
Talvez eu esteja melhor com o que sei agora
Maybe I am better off with what I know right now
Porque eu tenho apenas vinte e poucos anos
Cause I'm only twenty something
Mas você multiplicou
But you got it multiplied
Porque você me fez calcular todos os dias e a noite toda
Cause you had me calculating every day and all night
E aqui está a sua segunda chance
And here's to your second chances
E todas as suas mentiras distorcidas
And all of your twisted lies
Diga a todos como você fez isso, como arruinar uma vida
Tell em all how'd you do it, how to ruin a life
Primeiro você me faz confiar em você
First you make me trust you
Então você me faz chorar
Then you make me cry
O número três me convence de que sou a razão de brigarmos
Number three convince me I'm the reason we fight
Número quatro me desculpe
Number four I'm sorry
Mas a verdade é o número cinco
But truth is number five
Agora eu realmente te odeio, e eu vou te odiar por toda a vida
Now I really hate you, and I'll hate you for life
Porque eu tenho apenas vinte e poucos anos
Cause I'm only twenty something
Mas você multiplicou
But you got it multiplied
Porque você me fez calcular todos os dias e a noite toda
Cause you had me calculating every day and all night
E aqui está a sua segunda chance
And here's to your second chances
E todas as suas mentiras distorcidas
And all of your twisted lies
Diga a todos como você fez isso, como arruinar uma vida
Tell em all how'd you do it, how to ruin a life
(Ha ha como arruinar uma, ha ha como arruinar uma vida)
(Ha ha how to ruin a, ha ha how to ruin a life)
Eu sou tudo que você precisa para provar, como arruinar uma vida
I'm all you need to prove it, how to ruin a life
(Ha ha como arruinar uma, ha ha como arruinar uma vida)
(Ha ha how to ruin a, ha ha how to ruin a life)
Agora eu realmente te odeio, e eu vou te odiar por toda a vida
Now I really hate you, and I'll hate you for life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Victoria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: