Tradução gerada automaticamente
The Birthday Song (death March)
Victory At Sea
A Canção de Aniversário (Marcha da Morte)
The Birthday Song (death March)
hoje é seu aniversário, garota, uh - ohtoday it's your birthday girl, uh - oh
vamos nos divertir, garota, uh - ohwe're gonna have a good time girl, uh - oh
vou vir te visitari'm gonna come and visit
você disse que gostaria de uma visitayou said you'd like a visit
nos meus sonhos na noite passadain my dreams last night
vou fazer uma marcha da mortei'm gonna do a death march
vou fazer a dança dos mortosi'm gonna do the deads jig
vou fazer um brindei'm gonna do a resting shot
depois vou fazer outro brindethen i'm gonna do another shot
você só vai fornecer o cemitérioyou'll just supply the grave yard
estou dançando sobre sua sepulturai'm dancing on your grave
você está se revirando na sua sepulturayou're turning in your grave
estou balançando na sua sepulturai'm rocking on your grave
você está se contorcendo na sua sepulturayou're rolling in your grave
vamos cantar parabénswe'll sing happy birthday
não é a canção de aniversário usualnot your usual birthday song
e é algo assimit goes alittle something like this
neste aniversário você não vai faltarthis birthday you won't miss
mesmo estando a um metro e oitenta debaixo da terraeven though you're six feet under
estou aqui com seus presentes de aniversárioi'm here with your birthday gifts
seus presentes de aniversário... uh-ohyour birthday gifts.... uh-oh
é sua canção de aniversárioit's your birthday song
é uma marcha da morteit's a death march



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Victory At Sea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: