Transliteração e tradução geradas automaticamente

Deep Blue
Vidoll
Azul Profundo
Deep Blue
Um tesouro preso na [TORANKU] vermelha
あかい [TORANKU] に つまった たからものを
Akai [TORANKU] ni tsumatta takaramono wo
Deixei um pouco pra trás e decidi partir
すこし すてて みち への たびを きめた
Sukoshi sutete michi e no tabi wo kimeta
Cortei a corda que me prendia, vamos para onde devemos ir
しばられた なわを かみきって さあ あるべき ばしょへ
Shibarareta nawa wo kamikitte saa arubeki basho e
Um pequeno sinal batendo na janela do segundo andar
にかいの まど たたく ちいさな あいず
Nikai no mado tataku chiisa na aizu
A melancolia do quarto se eleva ao céu
はんのうした へやの ゆううつは そらへ
Hannoushita heya no yuuutsu wa sora e
O azul [DEEP BLUE] do [ANSANBURU]
あおいだ [DIIPU BURUU] の [ANSANBURU]
Aoida [DIIPU BURUU] no [ANSANBURU]
Um clamor ecoou
どうこうが さけんだ
Doukou ga sakenda
Com a [BATAFURAI NAIFU] em punho
[BATAFURAI NAIFU] を かざして
[BATAFURAI NAIFU] wo kazashite
Joguei a última chance na noite
さいごの ひとふりを して よるへ なげすてた
Saigo no hitofuri wo shite yoru e nagesuteta
As lágrimas vermelhas não combinam com o brilho desta estrela
あかい なみだは きっと この ほしの かがやきに にあわない だろう
Akai namida wa kitto kono hoshi no kagayaki ni niawanai darou
A intuição pesa, quero voar com os fragmentos inacabados
ほんのうが おもく さき みかんせいの きれはしを てに とびたとう
Honnou ga omoku saki mikansei no kirehashi wo te ni tobitatou
Estava perdido, gritando, beijando o passado ferido
まよってた なげいてた きずついた かこに [KISU] を して
Mayotteta nageiteta kizutsuita kako ni [KISU] wo shite
Com a [BATAFURAI NAIFU] em punho
[BATAFURAI NAIFU] を かざして
[BATAFURAI NAIFU] wo kazashite
Joguei a última chance na noite
さいごの ひとふりを して よるへ なげすてた
Saigo no hitofuri wo shite yoru e nagesuteta
As lágrimas vermelhas não combinam com o brilho desta estrela
あかい なみだは きっと この ほしの かがやきに にあわない だろう
Akai namida wa kitto kono hoshi no kagayaki ni niawanai darou
Inconscientemente, escrevi no céu
むいしきに この そらに はきかけた
Muishiki ni kono sora ni hakikaketa
Uma canção de lamento que escorreu pelos dias
ひび そそがれた なげきの [UTA]
Hibi sosogareta nageki no [UTA]
Todos têm uma ferida
だれもが もつ きず ひとつ
Daremo ga motsu kizu hitotsu
Buscando um entendimento
わかりあお こどうが もとめてる
Wakari aou kodou ga motometeru
Até agora, a quantidade de tristezas que acumulei
いままでに した かなしみの かずだけ
Ima made ni shita kanashimi no kazu dake
Será que alguém pode me dar felicidade?
しあわせを だれかに あたえられる だろうか
Shiawase wo dareka ni ataerareru darou ka
O futuro se ergue, parando na vida,
しょうらい たちはだかる しょうがいに たちとまって
Shourai tachihadakaru shougai ni tachitomatte
Talvez a forma de uma pessoa [NO] seja um teste
しょうがい ひと [NO] かたちで ある しれん かもしれない
Shougai hito [NO] katachi de aru shiren kamoshirenai
Se eu tivesse um pouco mais de força
もう すこしだけ つよさを もてたならば
Mou sukoshi dake tsuyosa wo moteta naraba
Se eu pudesse viver de forma mais sincera
もっと すなおに いきて ゆけるのならば
Mottosunao ni ikite yukeru no naraba
Assim, desejo, meu coração mergulhado na escuridão brilha
そう ねがい こいながい くらやみに よどんだ こころに ひかる さす
Sou negai koinagai kurayami ni yodonda kokoro ni hikaru sasu
Aquela noite que vi claramente depois de tanto tempo
ひさしぶりに まっすぐに みえた あの よる
Hisashiburi ni massugu ni mieta ano yoru
Um [DEEP BLUE] sem sombras
かげりなき [DIIPU BURUU]
Kageri naki [DIIPU BURUU]
A intuição pesa, quero voar com os fragmentos inacabados
ほんのうが おもむく さき みかんせいの きれはしを てに とびたとう
Honnou ga omomuku saki mikansei no kirehashi wo te ni tobitatou
Estava perdido, gritando, beijando o passado ferido
まよってた なげいてた きずついた かこに [KISU] を して
Mayotteta nageiteta kizutsuita kako ni [KISU] wo shite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vidoll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: