Dying message
"i..." to iikakete futari no koi wa yururi hitomi wo tojiru
sunao ni naritai narenai kimi no koe wa omoide ni kawaru
higanzakura no mau momoiro no juutan no ue
haru mo mou owari ne kimi wa koi ni senobi wo shita
umizoi hashiru ichi san yo natsu wa aki he kasoku suru
yuki asphalt kirau koro kimi wa inai
"i..." to iikakete futari no koi wa yururi hitomi wo tojiru
sunao ni naritai narenai kimi no koe ga omoide ni naru
kuchibiru ni te wo ateta
kyonen hajimete no kiss kono higanzakura no shita de...
umizoi kirari ichi san yo ao wa akaku shayou suru
iki ga kakurenbo owareba kimi wa inai
Ah~ marude marine blue ni sotto shizumu koi
Ah~ orenjiiro ni kawareba owakare no aizu
"ikanaide" to iikakete koi wa yururi hitomi wo tojiru
sunao ni naritai narenai kimi no koe ga omoide ni naru
mata aeru ki ga shiteta
...
mou aenai to shitta
Mensagem de Despedida
“eu...” digo, e o nosso amor vai lentamente fechando os olhos
quero ser sincero, mas a sua voz se transforma em lembrança
as flores de cerejeira dançam sobre o tapete rosa
a primavera já está acabando, você se estica em busca do amor
a maré corre, um, dois, três, o verão acelera para o outono
quando a neve chega, você não está aqui
“eu...” digo, e o nosso amor vai lentamente fechando os olhos
quero ser sincero, mas a sua voz se torna lembrança
coloquei a mão nos meus lábios
o primeiro beijo do ano passado, debaixo dessa cerejeira...
a maré brilha, um, dois, três, o azul se torna vermelho
quando o jogo de esconde-esconde acaba, você não está aqui
Ah~ como se o amor mergulhasse suavemente no azul marinho
Ah~ se mudar para laranja, será um sinal de despedida
“não vá” digo, e o amor vai lentamente fechando os olhos
quero ser sincero, mas a sua voz se torna lembrança
eu sentia que poderíamos nos encontrar de novo
...
...já sei que não podemos nos encontrar mais.