Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 632
Letra

Passagem

Passage

Eu morri em um acidente de carro há dois dias.
I died in a car crash two days ago

Estava irreconhecível
Was unrecognizable

Quando me tiraram das ferragens
When they pulled me from the gears

Culpa de ninguém, garrafa de ninguém
No one's fault, no one's bottle

Orgulho adolescente ou acelerador de ninguém
No one's teenage pride or throttle

Nossa inocência é tudo de pior para os medos
Our innocence is all the worse for fears

O outro saiu vivo
The other walked away alive

Braços agora envoltos em sua esposa
Arms wrapped now around his wife

Meu amor senta, olhar silencioso
My lover sits, the silent eye

Em um furacão de calor e palavras
In a hurricane of warmth and word

Minha mãe treme com os soluços
My mother trembles with the sobs

Cuja ausência parece absurda
Whose absence seems absurd

Minha irmã grita para que a deixem ver
My sister shouts to let her see

Através da multidão ao meu redor
Through the cloud of crowd surrounding me

Meus colegas pedem por silêncio em meu nome
My colleagues call for silence in my name

Eu morri em um acidente de carro há três meses
I died in a car crash three months ago

Eles me queimaram até eu brilhar
They burned me until I glowed

E fragmentar em uma areia cinza e fina
And crumbled to a fine gray sand

Agora eu sou nada, em todo lugar
Now I am nothing, everywhere

Várias respirações no ar de estranhos
Several breaths of strangers' air

E todos os pensamentos já escritos na minha mão
And all thoughts ever written in my hand

Eles plantaram minha árvore lá fora no quintal
They plant my tree out in the yard

Está crescendo, mas sofre com o inverno
It grows but takes the winter hard

Meu amor segura uma faca no pulso
My lover holds a knife to wrist

Diz que o amanhã chegará, espere um pouco
Says tomorrow comes, hold on a while

Minha mãe se joga nos lençóis
My mother tosses in the sheets

E sonha comigo segurando meu filho
And dreams me holding my own child

Minha irmã assiste a nossas fitas caseiras
My sister plays our homemade tapes

Ri enquanto lágrimas escorrem pelo seu rosto
Laughs as tears run down her face

A porta de meu escritório agora tem outro nome
My office door now wears a different name

Eu morri em um acidente de carro há quatro anos
I died in a car crash four years ago

Minha árvore bebe neve derretida
My tree drinks melted snow

Só 2,4 metros de altura, uma coisa pálida e frágil
Just eight feet tall a pale and fragile thing

Abelha pica praias brilhantes férias
Bee stings beaches bright vacations

Queimaduras de sol ensino médio formatura
Sunburnt high-school graduations

Um pardal se recuperando de uma asa quebrada
A sparrow healing from a broken wing

Um vislumbre de segundas chances este ano
This year a glimpse of second chances

Pequenas maçãs nos galhos da minha árvore
Tiny apples on my tree's branches

Meu amor escuta o vento
My lover hears the open wind

E se arrasta piscando para o sol
And crawls blinking into the sun

Minha mãe folheia fotografias
My mother leafs through photographs

E pensa "Sim, ela era uma pessoa amável"
And thinks "yes she was a lovely one"

Minha irmã não consegue decidir a sua verdade
My sister can't decide her truth

Pergunta em voz alta o que eu faria
Asks aloud what I might do

Na sala de conferências meus breves esforços gravados
In a conference hall my brief efforts engraved

Eu morri em um acidente de carro
I died in a car crash

Há uma vida inteira parece
A lifetime ago it seems

Uma década ou duas ou três
A decade or two or three

Eles vieram com um novo design
They've come out with a new design

Barras e bolsas na frente e atrás
Bars and bags front and behind

Meu destino agora uma impossibilidade
My fate now an impossibility

Seguramente embalado chocando-se
Safely packaged hurtling down

A rodovia mal faz um som
The highway hardly make a sound

Meu amor bem vivo
My lover very much alive

Braços agora envoltos em sua esposa
Arms wrapped now around his wife

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Vienna Teng. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Niliane e traduzida por B!. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vienna Teng e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção