Tradução gerada automaticamente
Behind The Mask
Vigilance
Atrás da Máscara
Behind The Mask
O medo do desconhecido.The fear above the unknown.
Tentação de acreditar.Temptation to believe.
Fé nas religiões.Faith in the religions.
Roubar almas como um ladrão.Grap souls like a thief.
Orar significa obedecer.To pray means to obey.
Fé nas religiões.Faith in the religions.
Como um dançarino paralisado, como um poeta silencioso.Like a paralysed dancer, like a silent poet.
As pessoas tentam quebrar as correntes das mentiras.People try to break the chains of lies.
Uma forma de controlar os corposA way to control the bodies
E almas sempre foi a esperança.And souls was always the hope.
Para se livrar dos pecados que costumávamos cometer.To get delivered from the sins we used to do.
Mas quem se atreve a dizer o que é certo ou erradoBut who dares to say what's right or wrong
Nas ações que fizemos.In the deeds we've done.
Um amigo ou um inimigo.A friend or a foe.
Eles queriam crucificar estranhos.They wanted to crucified strangers.
Homens e mulheres que vieram amar.Men and women who came to love.
Inocentes em perigo.Innocent into the danger.
"O gato abre meu coração e mostrará meu cenotáfio""La chat ouvres mon coer on montrera mon cenotaphe"
Ela escreveu com sangue na parede.She wrote with blood on the wall.
Sem amor.Without love.
O gato era branco antes de morrer.The cat was white before she died.
Um sinal de carne e sangue.A sign of flesh and blood.
Todas as catedrais vão queimar.All cathedrals will burn down.
O papa será um palhaço.The pope will be a clown.
Um sonho do anticristo.A dream of the anti-christ.
Um réquiem ecoa de poderosos chamados,A requiem echoes from mighty calls,
Através de corredores vazios.Through empty halls.
Você não pode substituir com seu punho raivoso.You can not substitute with your angry fist.
Quem se atreve a arriscar uma vida que caminha sobre uma faca.Who dare to risk a life who walk on a knife.
Olhe atrás da máscara e você verá.Look behind the mask and you will see.
Quem mentiu de diferentes maneiras, quem disse jbey.Who lied in different ways who siad jbey.
Olhe atrás da máscara e você verá.Look behind the mask and you will see.
Os homens que escreveram os valoresThe men which wrote the values down
Quando a honra estava acima da vida,When honour stood over life,
Queimaram mulheres perdidas por defender seus direitos.Burnt lost women for standing on their rights.
O culto do sangue e da terraThe cult of blood and land
Estava no caminho de uma mão gentil.Stood in the way of a kind hand.
Poder e guerras santas.Power and holy wars.
Religiões, espada poderosa.Religions mighty sword.
O espírito morreu.The spirit died.
Desbotou e chorou.Faded and cried.
Quem deve dizerWho is supposed to say
Eu sou o caminho certo.I am the right long way.
Quem se atreve a arriscar uma vida que caminha sobre uma faca.Who dare to risk a life wjo walk on a knife.
Olhe atrás da máscara e você verá.Look behind the mask and you will see.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vigilance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: