Tradução gerada automaticamente
You Know That (Is Nothing New)
Vigilantes Of Love
Você sabe disso (não é nada novo)
You Know That (Is Nothing New)
Você é um tesouro que ninguém conhece
You're a treasure no one knows
Você é aquele diamante que ninguém encontrou
You're that diamond no one found
Não há ligação casual
There's no casual liason
Quando seu coração está nas nuvens
When your heart is in the clouds
Poderia ter sido o seu estilo
Could've have been your bit of style
Poderia ter sido sua graça
Could've been your bit of grace
Pode ter sido a forma como a luz das estrelas tocou
Could've been the way the starlight played
Em seu rosto, a luz das estrelas iluminou seu rosto
Upon your face, starlight played upon your face
Moonlight seja um amigo esta noite, estamos todos destruídos com esses sonhos
Moonlight be a friend tonight, we're all wrecked up on these dreams
Segurando um pouco forte demais, bem, tenho lascas desses raios lunares
Holding on a bit too tight, well I got splinters from these Moon beams
Se parece que estou caindo
If it seems I'm falling down
Se parece que estamos caindo
If it seems we're falling through
Querida você sabe que não é nada, você sabe que não é nada novo
Darling you know that is nothing, you know that is nothing new
Olhe para mim com olhos de desejo, e sempre saberei o placar
Look at me with longing eyes, and I will always know the score
Diga as palavras que desejo ouvir e não vou precisar mais delas
Say the words I long to hear, and I won't need them anymore
Se este momento parece uma eternidade, existem algumas coisas que você não desperdiça
If this moment seems forever, there are some things you don't waste
É um pouco de deus
It's a little bit of God
Então venha aqui e dê uma, venha aqui e experimente
Then come in here and have a, come in here and have a taste
Oh oh oh oh oh
Oh oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh, oh, uau
Oh, oh oh, oh, whoah
Você e eu poderíamos construir uma ponte
You and me could build a bridge
Sobre todo lugar que dói
Over every place that hurts
É hora de derrubar as paredes com força
Time to tear the walls down hard
Porque eles nunca realmente funcionaram
Cause they never really worked
E se as primeiras palavras começarem a tropeçar
And if the first words start to stumble
E soa ligeiramente desafinado
And sound slightly out of tune
É a abertura de corações, é o fechamento de
It's the opening of hearts, it is the closing of
O fechamento das feridas mais profundas
The Closing of the deepest wounds
Luar seja um amigo esta noite
Moonlight be a friend tonight
Estamos todos destruídos com esses sonhos
We're all wrecked up on these dreams
Segurando um pouco forte
Holding on a bit too tight
Eu tenho estilhaços desses raios de lua
I got splinters from these moonbeams
Se parece que estamos caindo
If it seems we're falling down
Se parece que estamos caindo
If it seems we're falling through
Querida você sabe que não é nada
Darling you know that is nothing
Querida você sabe que não é nada
Darling you know that is nothing
Querida você sabe que não é nada
Darling you know that is nothing
Você sabe que não é nada novo
You know that is nothing new
Querido isso não é nada novo
Darling that is nothing new
Nada, nada, nada, nada, nada
Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing
Isso não é nada novo
That is nothing new
querido
Darling
querido
Darling
Isso não é nada novo
That is nothing new
Uau oh oh
Whoa oh oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vigilantes Of Love e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: