Tradução gerada automaticamente
Fog Path
VII Arcano
Caminho da Névoa
Fog Path
Caminhando momentos da vida pelo caminho do tempoWalking moments of life through the way of time
O verde ao redor saboreia este instante imortalThe surrounding green tastes this immortal instant
Ser a moldura da melancolia lida por eus paralelosTo be the frame of melancholy read by parallel selves
Sentindo ventos dourados abrindo o portão da nossa mortalidadeFeeling golden winds opening the gate of our mortality
A visão encantadora está presa em vidro refletido?The enchanting vision is trapped in reflected glass?
Ouça o silêncio em milhões de vozesHear the silence in million voices
Sufocando respirações que giram em um vazioOppressing breathing whirls into a void
A imagem está se tornando mais clara,The picture's becoming clearer,
A explosão de clareza mais altaThe blast of clarity louder
Sem tempo para perceber a aparição do momento mais claroNo time to realize the apparition of the clearest moment
Essa realidade implacável me acorda como se eu fosse seu pior pesadeloThat ruthless reality awakes me as I am her worst nightmare
Viver é novamente meu caminho interno de névoaLiving is again my inner fog path
Escaneado por este relógio sarcástico de amarguraScanned by this sarcastic clock of bitterness
E recordações rugem pelas cavernas da minha menteAnd recollections roar through the caverns of my mind
A imagem está se tornando mais clara,The picture's becoming clearer,
A explosão de clareza mais altaThe blast of clarity louder
Sem tempo para perceber a aparição do momento mais claroNo time to realize the apparition of the clearest moment
Essa realidade implacável me acorda como se eu fosse seu pior pesadeloThat ruthless reality awakes me as I am her worst nightmare
Viver é novamente meu caminho interno de névoaLiving is again my inner fog path
Escaneado por este relógio sarcástico de amarguraScanned by this sarcastic clock of bitterness
E recordações rugem pelas cavernas da minha menteAnd recollections roar through the caverns of my mind
Aproveite o último suspiro deste vislumbre de eternidade,Enjoy the last breath of this glimpsy gasp of eternity,
Pois uma canção de ninar sempre chega ao fimFor a lullaby always comes to an end
Entre na submissão de um sono que dá à luzEnter the submission of a birth giving slumber
Assassino da normalidade, matador de uma visão cegaMurderer of normality, killer of a blind sight
Travesseiro e descanso no meu berço de deleite intocávelPillow and rest in my cradle of untouchable delight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VII Arcano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: