Tradução gerada automaticamente
Genial
Viktoriapark
Genial
Genial
Eu canto melhor quando tô cansado, eu durmo melhor quando tô com vocêIch sing' am besten, wenn ich müde bin, ich schlaf' am besten, wenn ich bei dir bin
Eu fumo só de vez em quando, não faz sentido e eu bebo melhor quando é só por beber, mas não é bem assimIch rauch' nur selten, hat doch keinen Sinn und ich trink' am besten, wenn's nur darum ging's aber nicht
Acho que hoje eu me perdi, entre o telefone e a estrada (hey)Ich glaub' ich bin heute verloren gegangen, zwischen Telefon und Autobahn (hey)
No supermercado, na estação de ônibus, até a velhinha do meu lado sabeIm Supermarkt, an der Busstation, selbst die alte Dame neben mir weiß
Nós somos tão geniais, tão geniais, tão genialmente mentirososWir sind so genial, so genial, so genial verlogen
Maravilhosos, maravilhosos - não é verdadeWunderbar, wunderbar - gar nicht wahr
Os pensamentos aqui caem do carrossel, eles são estranhos e absurdamente rápidosDie Gedanken hier fallen vom Karussell, sie sind schon komisch und furchtbar schnell
Já foram emborawieder weg
Então, então, meu senhor (minha senhora) já dá pra perceber (exatamente), eles vêm de outra dimensão, quem não vem? E estar doente aqui já é obrigaçãoSo, so, mein Herr (gute Frau) man ahnt es schon (ganz genau), sie kommen aus 'ner anderen Dimension, ja wer denn nicht und krank sein ist hier eh schon Pflicht
A voz que fala, sai pelo mundo e pinta do jeito que você quiser, mas eu não gostoDie Stimme, die spricht, zieh' hinaus in die Welt und mal' sie dir an, wie sie dir gefällt, mir gefällt sie nicht
E então você se sente mais ou menos legal, na viagem a Jerusalém sem cadeiraUnd dann fühlt man sich mehr so mittelcool, bei der Reise nach Jerusalem ohne Stuhl
Nós somos tão geniais, tão geniais, tão genialmente mentirososWir sind so genial, so genial, so genial verlogen
Maravilhosos, maravilhosos - isso não é verdadeWunderbar, wunderbar - das ist doch gar nicht wahr
De repente, a cama levanta do nosso quarto e a gente voa sobre o muro do jardim e a comissária diz, por favor, apertem os cintos e o capitão grita:Plötzlich hebt das Bett ab von unserem Raum und wir fliegen weg übern Gartenzaun und die Stewardess sagt, bitte schnallen Sie sich an und der Captain schreit:
Minhas senhoras e senhores, tão geniais, tão geniais, tão genialmente mentirososMeine Damen und Herren, so genial, so genial, so genial verlogen
Maravilhosos, maravilhosos - ninguém acredita na gente!Wunderbar, wunderbar - das glaubt uns kein Mensch!
Já faz três anos, não viemos aqui há muito tempo,Das ist jetzt schon drei Jahre her, wir waren lang nicht mehr hier,
ninguém mais nos conheceuns kennt kein Mensch mehr
E não é bonito como estamos afundando, nas margens dos antigos lagos dos sonhadoresUnd ist es nicht schön, wie wir untergehen, an den Ufern der alten Tagträumerseen
tão geniais, tão geniais, tão genialmente mentirososso genial, so genial, so genial verlogen
Maravilhosos, maravilhosos - tudo certo!Wunderbar, wunderbar - alles klar!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Viktoriapark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: