Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 309

Festin de pingouins

Vilain Pingouin

Letra

Banquete de pinguins

Festin de pingouins

Bom, eu ainda passei por baixo da mesaBon ben j'suis encore passé en dessous d'la table
Do banquete da vidaDu festin de la vie
E não acabouPis c'est pas fini
Não tenho mais problemas com abrigo fiscal, tenho problemas com abrigo normalJ'ai plus d'problèmes d'abri fiscal, j'ai des problèmes d'abri normal
E meus amigos tambémPis mes chums aussi
Dizer que antigamente éramos conhecidosDire que dans l'temps on était connu
Tocávamos jazz à noite nas baladasOn jouait du jazz le soir dans les boîtes de nuit
Às vezes, até éramos reconhecidos na ruaDes fois, on se faisait même reconnaître dans la rue
Mas o jazz morreu e nossa carreira tambémMais le jazz est mort pis notre carrière aussi

Michel tocava o tambor como a melhor das donas de casaMichel jouait du balai comme la meilleure des ménagères
Mas ele batia na sua caixa de somMais lui il balayait sur sa caisse claire
Ele tocava um pouco como Buddy Rich, mas com menos grana e menos belezaIl jouait un peu comme Buddy Rich mais en moins riche et en moins beau
Mas sua bateria cabia no carro deleMais sa batterie rentrait dans son auto
Rodolphe nunca estava com pressa, exceto talvez quando queria ir dormirRodolphe n'était jamais pressé, sauf peut-être des fois quand il voulait aller se coucher
Quando ele largava a guitarra pra dizer "valeu" e ia emboraQuand il lâchait sa guitare pour dire «merci» et s'en aller
Era sempre pra relaxarC'tait toujours pour aller relaxer
Fred era o contrabaixistaFred était le contrebassiste
Mas antes de tudo, um filósofo existencialistaMais avant tout un philosophe existentialiste
Pra entreter durante o showPour divertir pendant le spectacle
Ele fazia um pouco de arco e flechaIl faisait un peu de tir à l'arc
Não tentem, as cordas quebramEssayez pas, les cordes débarquent

Agora vivemos em terrenos baldios e nas ruasMaintenant on vit sur les terrains vagues et dans les rues
Falamos com os pombos porque eles ainda nos reconhecemOn parle aux pigeons parce qu'eux autres ils nous reconnaissent encore
Estrela um dia, mas isso não dura, se soubéssemosVedette un jour mais ç'dure pas, si on avait su
Teríamos feito mesmo assim porque temos cara de porcosOn l'aurait fait quand même parce qu'on a des têtes de porcs
Claude tocava bandolim, harmônica e guitarraClaude jouait de la mandoline, de l'harmonica et d'la guitare
Acordeão e o que mais?D'l'accordéon et quoi encore?
Ele tocava um pouco como Django, mas com dedos a maisIl jouait un peu comme un Django mais avec quelques doigts en trop
Ele passava o tempo fazendo trocadilhosIl passait son temps à faire des jeux de mots

Agora é ele quem nos faz viver todo diaMaintenant c'est lui qui nous fait vivre à tous les jours
Ele passa os dias nas vielas fazendo a rondaIl passe ses journées dans les ruelles à faire le tour
Vende o que encontra pra termos algo pra comerIl vend c'qu'il trouve pour qu'on ait quelque chose à manger
E mesmo que não ouçamos mais nada, continuamos a tocar e nunca vamos pararPis même si on entends plus rien on continue à jouer pis on va jamais s'arrêter
Rudy era conhecido por suas letrasRudy était reconnu pour ses paroles
Não aquelas que ele cantava, mas as que ele esqueciaPas celles qu'il chantait mais celles qu'il oubliait
E isso caía sobre nósPis c'est sur nous que ça retombait
Como um pássaro que parte e voa, sua memória passeavaComme un oiseau qui part et qui s'envole, sa mémoire se promenait


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vilain Pingouin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção