Tradução gerada automaticamente

Je me souviens
Vilain Pingouin
Eu me lembro
Je me souviens
Não é um x bem pequeno ao lado de um nomeC'est pas un tout petit x à côté d'un nom
Que vai me garantir que eu tenho um larQui va me garantir que j'ai une maison
Mas se vocês me tirarem meu direito de escolherMais si vous m'enlevez mon droit de choisir
É como me pedir pra aceitar morrerC'est comme me demander d'accepter de mourir
Eu me lembro pra não esquecerJe me souviens pour ne pas oublier
Eu me lembro de um pedaço de eternidadeJe me souviens d'un bout d'éternité
Não quero ficar, ficar na vontadeJe veux pas rester, rester sur ma faim
Quero poder deitar sabendo que estarei aqui amanhãJe veux pouvoir me coucher sachant que je serai là demain
Como fazer entender que não é contra os inglesesComment faire comprendre que c'est pas contre les Anglais
Mas queremos ser ouvidos, é uma questão de respeitoMais on veut se faire entendre, c'est une question de respect
Minhas raízes francesas sobreviveram às guerrasMes racines françaises ont survécu aux guerres
E não se ofendam, eu me recuso a me calarEt ne vous en déplaise, je refuse de me taire
Eu me lembro pra não esquecerJe me souviens pour ne pas oublier
Eu me lembro de um pedaço de eternidadeJe me souviens d'un bout d'éternité
Não quero ficar, ficar na vontadeJe veux pas rester, rester sur ma faim
Quero poder deitar sabendo que estarei aqui amanhãJe veux pouvoir me coucher sachant que je serai là demain
Não quero que minha bandeira vire motivo de risadaJe veux pas que mon drapeau devienne la fleur de risée
Não quero ficar procurando palavras, quero manter meu unicórnioJe veux pas chercher mes mots, je veux garder ma licorne
Levem todas as suas cartas pra redesenharPrenez donc toutes vos cartes pour les redessiner
Pois meu país é sem fronteiras e sem limitesCar mon pays est sans frontière et sans borne
Não tenho a língua presa ao lado do meu dinheiroJ'ai pas la langue dans ma poche à côté de mon argent
Teria muito medo de ter um buraco, que ela caia e vá ao ventoJ'aurais trop peur d'avoir un trou, qu'elle tombe et parte au vent
Vocês têm medo que a gente se despedaçeVous avez peur qu'on tire notre révérence
Mas temos escolha diante da indiferença?Mais est-ce qu'on a le choix face à l'indifférence?
Eu me lembro pra não esquecerJe me souviens pour ne pas oublier
Eu me lembro de um pedaço de eternidadeJe me souviens d'un bout d'éternité
Não quero ficar, ficar na vontadeJe veux pas rester, rester sur ma faim
Quero poder deitar sabendo que estarei aqui amanhãJe veux pouvoir me coucher sachant que je serai là demain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vilain Pingouin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: