Kerro terveiet lapsille
Pakattuaan matkalaukun
vilkaistuaan vielä lastenhuoneeseen
ulko-oven hiljaa sulkee
ei tahdo muita herättää
vaatiiko se rohkeutta
suuren määrän katkeruutta kuitenkin
jättää mies ja lapset keskenänsä
ja elää omaa elämää
refren':
Ja nyt viimein kun mä lähden
teen sen sydämeni tähden
vaikka syvältä se vielä kouraisee
oma pikku vaimo rakas
enää palaakaan ei takas
Jätin avaimet ja kirjeen pöydälle
kerro terveiset lapsille
Hän lähtee vaikka lähtiessään
tuntee piston sydämessään viiltävän
Tärkeintä on lähteminen
muistaa jonkun sanoneen
linja-autoasemalla
pikavuoro-kyltin alla seistessään
silmäkulmastansa pyyhkii
huomaamattaan kyyneleen
refren'
Deixando Saudações para as Crianças
Depois de arrumar a mala
Dando uma última olhada no quarto das crianças
Fecha a porta devagar
Não quer acordar ninguém
Será que isso exige coragem?
Uma boa dose de amargura, na verdade
Deixar o homem e as crianças sozinhos
E viver a própria vida
Refrão:
E agora, finalmente, quando eu vou
Faço isso pelo meu coração
Mesmo que ainda me machuque por dentro
Minha querida esposa
Não tem mais volta, não
Deixei as chaves e uma carta na mesa
Manda lembranças para as crianças
Ele vai embora, mesmo sentindo
Uma dor cortante no coração
O mais importante é partir
Lembrar que alguém disse
Na rodoviária
Embaixo do letreiro do ônibus rápido, parado
Ele enxuga com o canto do olho
Sem perceber, uma lágrima
Refrão