Samantha
Village People
Samantha
Samantha
Meu bem, minha vontade está se acabando, as paredes estão se fechando
Baby, my will is wearin' thin, the walls are closin' in
Eu preciso de você, meu bem
I need you baby
Meu coração está prestes a quebrar, é cruel me fazer esperar
My heart's about to break, it's cruel to make me wait
Venha para mim, meu bem
Come to me baby
Estamos nos movendo durante a noite, uma sinfonia de vôo
We're movin' through the night, a symphony of flight
Voe comigo, meu bem
Fly with me baby
Quer me ver chorar, oh você não pode me ver, eu
You wanna see me cry, oh can't you see me, I
Preciso de você agora, preciso de você agora
I need you now-ow, I need you now-ow
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Suas madeixas douradas parecem seda no meu rosto
Your golden tresses feel like silk on my face
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Nós vamos ser demais
We're gonna be just great
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Eu gosto daquele movimento que você colocou no seu jeans
I like that wiggle that you got in your jeans
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Você lançou seu feitiço em mim
You cast your spell on me
Meu bem, é paixão pelo design, com luz de velas e vinho
Baby, it's passion by design, with candlelight and wine
Eu quero você, meu bem
I want you baby
É muito claro para mim, meu amor é o que você precisa
It's very clear to me, my love is what you need
Oh sim, você precisa, você precisa -oo-oo
Oh yes you do, you know you do-oo-oo
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Venha deitar ao meu lado na lareira
Come lay beside me by the fireside
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Vai ficar tudo bem
It's gonna be alright
Todo mundo, todo mundo sabe disso
Everybody, everybody knows that
Você é a coisa mais quente da cidade - Samantha
You're the hottest thing in town - Samantha
Todo mundo, todo mundo sabe disso
Everybody, everybody knows that
Vou te rastrear - Samantha
I am gonna track you down - Samantha
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Eu quero te beijar como se você nunca foi beijada
I want to kiss you like you've never been kissed
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Eu nunca me senti assim, oh
I never felt like this, Oh...
Baby, eu preciso de você agora-ai-ai
Baby, I need you now-ow-ow
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Eu sou como um bebê em uma loja de doces
I'm like a baby in a candy store
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Entre e feche a porta
Come in and close the door
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Eu vou te mostrar minha emoção
I'll show you my emotion
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Meu amor não será negado
My love won't be denied
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha
Diga sim e siga-me para o paraíso
Say yes and follow me to paradise
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha [diminui]
Sa-sa-sa-sa-sa-sa-Samantha [fade]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Village People e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: