Tradução gerada automaticamente

Who I've Become
Villain Of The Story
Quem eu me tornei
Who I've Become
Os dias continuam e continuamThe days go on and on
E eu mal pisco um olhoAnd I barely blink an eye
Eu fiz muito erradoI have done plenty wrong
Tudo sem um claro estado de espíritoAll without a clear state of mind
Em algum lugar ao longo do caminho eu me perdiSomewhere along the way I lost myself
Tentando limpar minha mente porque não pode ser como todo mundo?Trying to clear my mind why can't be like everyone else?
Eu estou forçando todo o ódioI'm forcing down all the hate
Que eu tenho contra quem eu me transformeiThat I have against who I've turned into
Por favor, apenas me dê isso diretamentePlease just give it to me straight
Porque eu preciso ouvir a verdade sobre o que há de errado comigoBecause I need to hear the truth about what's wrong with me
Então espero que um dia eu mude todas as coisas que eu não posso verSo hopefully one day I'll change all of the things I cannot see
Eu sinto que estou vivendo uma mentiraI feel I'm living a lie
Os fantasmas do meu passado parecem tão vivosThe ghosts of my past feel so alive
Eu não posso acreditar que isso é quem eu me torneiI can't believe that this is who I've become
Eu tenho refletido sobre as coisas que fiz e deveria ter feitoI've been reflecting on the things I did and should have done
Minha teimosia e arrogância me deixaram com dorMy stubbornness and arrogance have left me feeling sore
Eu sou uma bagunça e não aguento maisI'm a mess and I can't take it anymore
Eu sinto a culpaI feel the guilt
Eu sinto a vergonha dentro de mimI feel the shame inside of me
Eu costumava passar tantas noitesI used to spend so manny nights
Apenas olhando para o céu vazioJust staring at the empty sky
Esperando que o universo assumisse e definisse as coisas certasHoping that the universe would take over and set things right
Como eu poderia me sentir tão justificado?How could I have felt so justified?
Ainda há tempo para acertar?Is there still time to make it right?
Eu não posso acreditar que isso é quem eu me torneiI can't believe that this is who I've become
Eu tenho refletido sobre as coisas que fiz e deveria ter feitoI've been reflecting on the things I did and should have done
Minha teimosia e arrogância me deixaram com dorMy stubbornness and arrogance have left me feeling sore
Eu sou uma bagunça e não aguento maisI'm a mess and I can't take it anymore
Perdoe-me, estou te implorandoForgive me I'm begging you
Perdoe-me, estou te implorandoForgive me I'm begging you
Perdoe-me, estou te implorandoForgive me I'm begging you
Eu costumava passar tantas noitesI used to spend so many nights
Perdoe-me, estou te implorandoForgive me I'm begging you
Apenas olhando para o céu vazioJust staring at the empty sky
Perdoe-me, estou te implorandoForgive me I'm begging you
Eu costumava passar tantas noitesI used to spend so many nights
Perdoe-me, estou te implorandoForgive me I'm begging you
Apenas olhando para o céu vazioJust staring at the empty sky



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Villain Of The Story e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: