Ghost Town (feat. John De Sohn)
Vinai
Cidade Fantasma (part. John De Sohn)
Ghost Town (feat. John De Sohn)
Esta cidade é uma cidade fantasma
This city is a ghost town
Quando você não está por perto
When you’re not around
Quero morar, quero morar com você
Wanna ride, wanna ride to you
Você está brincando comigo, brincando comigo?
Are you kidding me, kidding me?
Saindo como se fosse uma declaração
Leaving like that is a statement
Você está me chamando, me chamando
Are you telling me, telling me
Você mantém aquela rachadura na esquina?
You’re keeping that crack in the pavement?
Agora eu estou parando em cada esquina
Now I'm stopping on every corner
Perdido na avenida
Lost on the boulevard
Eu deveria saber que isso vai me matar
I should’ve known it’s gon’ be killing me
Esta cidade é uma cidade fantasma
This city is a ghost town
Quando você não está por perto
When you’re not around
Quero morar, quero morar com você
Wanna ride, wanna ride to you
Oh, eu estive olhando através de toda a multidão
Oh, I been looking through the whole crowd
Na meia-noite
In the midnight hour
Fora de vista, fora da mente não é verdade
Outta sight, outta mind ain’t true
Caramba, esta cidade é como
God damn this city is a ghost town
Cidade fantasma
When you’re not around
Quero morar, quero morar com você
Wanna ride, wanna ride to you
Oh, eu estive olhando através de toda a multidão
Oh, I been looking through the whole crowd
Na meia-noite
In the midnight hour
Fora de vista, fora da mente não é verdade
Outta sight, outta mind ain’t true
Oh, eu estive fugindo
Oh, I been running away
Bem abaixo desta estrada da memória
Right down this memory lane
Como se você estivesse me assombrando
Like you’re haunting me
Caramba, esta cidade é como
God-damn this city is a ghost town
Cidade fantasma
Ghost town
Quero morar, quero morar com você
Wanna ride, wanna ride to you
Ah, onde você está, onde você está?
Oh, where you been, where you been?
Eu estou chamando seu nome na rua errada
I'm calling your name on the wrong street
O que está acontecendo, acontecendo?
What’s happening, happening?
Você está arrancando aquela rosa do concreto
You’re ripping that rose from the concrete
Agora eu estou parando em cada esquina
Now I'm stopping on every corner
Perdido na avenida
Lost on the boulevard
Eu deveria saber que isso vai me matar
I should’ve known it’s gon’ be killing me
Esta cidade é uma cidade fantasma
This city is a ghost town
Quando você não está por perto
When you’re not around
Quero morar, quero morar com você
Wanna ride, wanna ride to you
Oh, eu estive olhando através de toda a multidão
Oh, I been looking through the whole crowd
Na meia-noite
In the midnight hour
Fora de vista, fora da mente não é verdade
Outta sight, outta mind ain’t true
Oh, eu estive fugindo
Oh, I been running away
Bem abaixo desta estrada da memória
Right down this memory lane
Como se você estivesse me assombrando
Like you’re haunting me
Caramba, esta cidade é como
God-damn this city is a ghost town
Cidade fantasma
Ghost town
Quero morar, quero morar com você
Wanna ride, wanna ride to you
Caramba, esta cidade é como-oo-oo-o
God-damn this city is like eeh-eeh-eeh-eh
Caramba, esta cidade é como-oo-oo-o
God-damn this city is like eeh-eeh-eeh-eh
Caramba, esta cidade é como-oo-oo-o
God-damn this city is like eeh-eeh-eeh-eh
Esta cidade é uma cidade fantasma
This city is a ghost town
Cidade fantasma
Ghost town
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vinai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: