Tradução gerada automaticamente

Sweet Thing
Vince Gill
Coisa Doce
Sweet Thing
Eu costumava sair correndo quase toda noiteI'd be out running most every night
Sempre acabávamos em uma briga daquelasWe'd always end up in one hell of a fight
O fim está chegando, não há dúvidaThe end is comin' there ain't no doubt
Mas tem uma coisa que eu não consigo viver semBut there's just that one thing I can't live without
Não vou tentar te parar, não dá pra mudar sua cabeçaWon't try to stop you can't change your mind
Foi bom te conhecer, você poderia deixar essa coisa doce pra trásBeen nice to know you, could you leave that sweet thing behind
Você fica com os pratos, os talheresYou take the dishes, the silverware
Eu fico com o cachorro e essa poltronaI'll keep the hound dog and this easy chair
Fica com o Ranchero, mas aquela TV é minhaKeep the Ranchero, but that TV is mine
Ela disse: 'Você pode enfiar esse controle onde o sol não brilha'She said,'You can stick that clicker where the sun don't shine'
Eu sei que você está indo, não dá pra mudar sua cabeçaI know you're leaving can't change your mind
Foi bom te conhecer, você poderia deixar essa coisa doce pra trásBeen nice to know you, could you leave that sweet thing behind
Aquela mulher era bem malvadaThat woman was real mean
Minha rainha do drama do trailerMy trailer park drama queen
Vou ter pesadelos ruinsI'm gonna have bad dreams
Por causa da falta daquela coisa doceAbout missing that sweet thing
Oh Senhor, não sei o que vou fazerOh Lord, I don't know what I am gonna do
Por que um tornado é como um divórcio de caipira?Why's a tornado like a redneck divorce
De qualquer forma, alguém vai perder uma casa móvel, claroEither way somebody's bound to lose a mobile home of course
Bem, essa é a minha história, é triste mas é verdadeWell that's my story, it's sad but true
Só tenho um último pedido pra vocêI've only got one last request from you
Eu sei que você está indo, não dá pra mudar sua cabeçaI know you're leaving can't change your mind
Foi bom te conhecer, você poderia deixar essa coisa doce pra trásBeen nice to know you, could you leave that sweet thing behind
Eu sei que você está indo, não dá pra mudar sua cabeçaI know you're leaving can't change your mind
Foi bom te conhecer, você poderia deixar essa coisa doce pra trásBeen nice to know you, could you leave that sweet thing behind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vince Gill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: