Tradução gerada automaticamente
Vovó
Oma
Vovó passa seus diasOma slijt haar dagen
Mas os dias não passamMaar de dagen slijten niet
Todo dia uma novaElke dag een nieuwe
E quantas ainda estão por virEn hoeveel liggen er nog in het verschiet
E ela reza bastanteEn ze bidt wel vaak
"Querido Deus, deixa isso acabar de uma vez"Lieve God, laat het nu eens eindelijk afgelopen zijn
Querido Deus, se você me ouveLieve God, als u me hoort
Ilumina de uma vez meu terrível destino"Verlicht eens eindelijk mijn vreselijke lot"
Mas Deus não escutaMaar God hoort het niet
Ele está muito ocupado com os assuntos do dia a diaHij heeft het veel te druk met de lopende zaken
Ele ainda está tentando aperfeiçoar sua criaçãoHij is nog steeds maar bezig zijn schepping te vervolmaken
Deus tem razão, pensa a vovóGod heeft gelijk, denkt oma
Porque o que ele vai fazer com uma velha como euWant wat moet hij met zo'n oud mens als ik
Mas vovó não quer mais ser levantada da cama pela milésima vezMaar oma wil niet meer voor de duizendste keer opgetild uit bed
Pela milésima vez lavada, vestida e colocada na cadeira de rodasVoor de duizendste keer gewassen, aangekleed en in de rolstoel gezet
Pela milésima vez levada de cadeira de rodas até a varandaVoor de duizendste keer in de rolstoel gereden worden naar het balkon
"Dia bonito, né, Dona Bijlo?" Ela diz 'sim'"Lekker weer he, mevrouw Bijlo". Ze zegt 'ja'
Mas pensa: de novo esse sol horrívelMaar ze denkt: alweer die vreselijke zon
Ela não quer mais ouvir seus filhos pela milésima vezZe wil niet meer voor de duizendste keer haar kinderen horen
Sim, a Silvia e o Jan agora têm gêmeosJa, bij Silvia en Jan is nu een tweeling geboren
E o Piet, ele não pôde vir, Piet estava muito ocupadoEn Piet, die kon niet komen, Piet, die had het te druk
"Que pena" diz vovó, mas pensa: Piet tem razão"Jammer" zegt oma, maar ze denkt: Piet heeft gelijk
O que ele vai fazer com uma velha como euWat moet hij met zo'n oud mens als ik
Oh, quando a enfermeira vai chegar com a seringa, cheia de morfinaO, wanneer komt de zuster met de injectiespuit, geladen met morfine
Mas as enfermeiras trazem suco de laranja e café descafeinadoMaar de zusters brengen sinaasappelsap en koffie zonder cafeine
Esta tarde estive com a vovó, ela estava lendo na varandaVanmiddag ben ik bij oma geweest, ze zat te lezen op het balkon
Eu disse: "Oi vovó, dia bonito, né?", mas nós duas pensamos:Ik zei: "Hee oma, lekker weer he", maar we dachten allebei:
De novo esse sol horrívelAlweer die vreselijke zon
Então pensei: o que eu faria se tivesse morfina?Toen dacht ik: wat zou ik doen als ik morfine had?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vincent Bijlo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: