395px

78543 Habitantes

Vincent Delerm

78543 Habitants

Les bracelets rouges à la piscine
J'ai passé l'âge de regarder
Les filles juste en face des cabines
Qui accrochent, décrochent les paniers
C'est bon, ça va, j'ai plus quinze ans
Un été dans une ville
De soixante dix-huit mille
Cinq cent quarante-trois habitants
Le départ de Lucile
Je nage en y pensant
Seul dans le centre ville, j'attends

Mélange de shampoing et d'urine
Sur mini-carrelage bleu vaguement
Lorsque mes épaules dégoulinent
Le bracelet défait, je le rends
C'est bon, ça va, j'ai plus quinze ans
Un été dans une ville
De soixante dix-huit mille
Cinq cent quarante-trois habitants
Les soirées sans Lucile
Je nage en y pensant
Seul dans le centre ville, j'attends

Et dans le reflet des berlines
Un bronzage un peu différent
Dans les yeux des filles des cabines
Je suis très vieux, je suis très blanc
C'est bon, ça va, j'ai plus quinze ans
Un été dans une ville
De soixante dix-huit mille
Cinq cent quarante-trois habitants
Seul dans le centre ville, j'attends

78543 Habitantes

As pulseiras vermelhas na piscina
Já passei da idade de olhar
As garotas bem na frente das cabines
Que pegam e soltam as cestas
Tá tranquilo, tá suave, já não tenho quinze anos
Um verão em uma cidade
De setenta e oito mil
Quinhentos e quarenta e três habitantes
A partida da Lucile
Eu nado pensando nisso
Sozinho no centro da cidade, eu espero

Mistura de xampu e urina
No mini-piso azul vagamente
Quando meus ombros escorrem
A pulseira solta, eu devolvo
Tá tranquilo, tá suave, já não tenho quinze anos
Um verão em uma cidade
De setenta e oito mil
Quinhentos e quarenta e três habitantes
As noites sem Lucile
Eu nado pensando nisso
Sozinho no centro da cidade, eu espero

E no reflexo das sedãs
Um bronzeado um pouco diferente
Nos olhos das garotas das cabines
Eu sou muito velho, eu sou muito branco
Tá tranquilo, tá suave, já não tenho quinze anos
Um verão em uma cidade
De setenta e oito mil
Quinhentos e quarenta e três habitantes
Sozinho no centro da cidade, eu espero

Composição: