Tradução gerada automaticamente

Gilles Lefèvre
Vincent Vallières
Gilles Lefèvre
Gilles Lefèvre
gilles lefèvre anda pela ruagilles lefèvre y marche dans rue
com 46 anos, perdeu tudoà 46 ans y a tout perdu
sua mulher, seu carro e sua TVsa femme son char pis sa tv
foram embora com o oficial de justiçasont tout' partis avec le huissier
é bom dizer que gilles lefèvrefaut dire que gilles lefèvre
estava apostando pesado na loteriay trippait fort su'a loterie
foi com isso que conseguiu ferrar sua vidac'est avec ça qu'y a réussi à fucker sa vie
quando teve sua chance uma manhãquand y a eu sa chance un matin
com yves corbeil, foi lá apertar a mãode yves corbeil y'é allé serrer la main
foi o momento mais marcante da sua vidaça été le moment fort de sa vie
a roda girou pra ele, que merdala roue y l'a spinnée en ostie
diante das câmeras da tvadevant les caméras de tva
ele disse: "o quebec vai saber que eu sou forte"y a dit : «le québec va savoir qu'j'ai des bons bras»
ele sorria pra yves corbeily souriait à yves corbeil
e pedia pra não acordar desse sonhopis y priait de pas s'réveiller d'son sommeil
tinha sua mulher, a mulherzona ao ladoy avait sa femme sa grosse femme à côté
toda vestida de fortrel com seus dentõeshabillée en fortrel avec ses dentiers
você tem grana, lefèvre?as-tu du fric lefèvre
ele saiu de lá com 100 mil contoy'é r'parti de d'là avec 100 000 piasses
tava feliz, era grana pra carambay était content c't'ait ben en masse
comprou um belo ford topazs'est acheté un beau gros ford topaz
e se mudou pra montrealpis y a déménagé à montréal
gilles lefèvre largou o trampogilles lefèvre a lâché l'ouvrage
agora se sentia cheio de coragemse sentait maintenant rempli de courage
direção ao cassino, grana grandedirection casino le gros argent
"vou ficar rico, caramba!"« j'm'en va d'être riche en sacrament »
você tem grana, lefèvre?as-tu du fric lefèvre
duas semanas depois, não demoroudeux semaines plus tard ça pas été long
pegou a 10 pra fleurimonty a r'pris la 10 pour fleurimont
sua mulher, em desespero, o deixousa femme en calvaire a l'a lâché
e foi embora com o oficial de justiçapis est partie avec le huissier
agora gilles não tem mais nadaastheure gilles a pus rien
anda por sherbrooke e estende a mãoy traîne à sherbrooke pis y tend la main
pros passantes pra pedir trocadosaux passants pour quêter les cennes
e joga na máquina de loteria no bar da luciepis y joue à machine à loterie au bar salon chez lucie
não é fácil, gillesc'est pas facile gilles
você tá lascado, não é fáciltu spines c'est pas facile
você não tem grana, lefèvre.t'as pus de fric lefèvre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vincent Vallières e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: